- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le rapport sur le transpo
rt des animaux, que nous examinons ce soir, a confirmé ce
que des reportages télévisés ont régulièrement montré : des comportements brutaux avec les animaux, le non-respect des limites de temps de transport, la surcharge des véhicules de transport et de nombreuses autres
infractions encore contre les dispositions en vigueur en matière d
...[+++]e transport d'animaux - et tous ces faits ne sont pas rares.
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the report of the Committee on the Transport of Animals, which is under discussion this evening, has borne out what is repeatedly seen on television: the brutal way that animals are treated, the disregard of limits on journey times, the overloading of vehicles and many other breaches of current regulations on the transport of animals, none of which has been an infrequent occurrence.