Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "télétravail soient encore développées " (Frans → Engels) :

Le rapport concluait que, bien que les relations entre l'UE et la Chine se soient considérablement développées, elles pouvaient encore s'intensifier.

The report concluded that although EU-China relations had developed significantly there was scope for expanding the relationship further.


16. estime que pour prévenir le dépeuplement, il est nécessaire de concevoir des villes qui soient adaptées aux enfants et aux familles, ainsi qu'aux besoins des personnes handicapées et à mobilité réduite; estime que l'un des éléments de cette conception implique de veiller à ce que, dans la mesure du possible, les distances entre le lieu de travail, le domicile et les aires de loisirs ne soient pas excessives; invite les régions à veiller, en matière d'aménagement urbain, à alterner les zones résidentielles, commerciales et vertes, et à les développer de manière équilibrée et harmonieuse, ainsi qu'à améliorer les liaisons avec les zones suburbaines destinées à de nouveaux quartiers d'habitation; insiste en outre pour que les possib ...[+++]

16. Believes that, if depopulation is to be prevented, then child- and family-friendly towns and cities need to be developed and adapted to the needs of people with disabilities and with restricted mobility; considers that one feature of this design is that wherever possible distances between workplaces, housing and recreational areas should not be excessive; calls on the regions to ensure, in the field of urban planning, that residential, commercial and green areas alternate and are developed in a balanced and harmonious way and that connections with suburban areas earmarked as new residential areas are improved; urges, in addition, ...[+++]


16. estime que pour prévenir le dépeuplement, il est nécessaire de concevoir des villes qui soient adaptées aux enfants et aux familles, ainsi qu'aux besoins des personnes handicapées et à mobilité réduite; estime que l'un des éléments de cette conception implique de veiller à ce que, dans la mesure du possible, les distances entre le lieu de travail, le domicile et les aires de loisirs ne soient pas excessives; invite les régions à veiller, en matière d'aménagement urbain, à alterner les zones résidentielles, commerciales et vertes, et à les développer de manière équilibrée et harmonieuse, ainsi qu'à améliorer les liaisons avec les zones suburbaines destinées à de nouveaux quartiers d'habitation; insiste en outre pour que les possib ...[+++]

16. Believes that, if depopulation is to be prevented, then child- and family-friendly towns and cities need to be developed and adapted to the needs of people with disabilities and with restricted mobility; considers that one feature of this design is that wherever possible distances between workplaces, housing and recreational areas should not be excessive; calls on the regions to ensure, in the field of urban planning, that residential, commercial and green areas alternate and are developed in a balanced and harmonious way and that connections with suburban areas earmarked as new residential areas are improved; urges, in addition, ...[+++]


16. estime que pour prévenir le dépeuplement, il est nécessaire de concevoir des villes qui soient adaptées aux enfants et aux familles, ainsi qu'aux besoins des personnes handicapées et à mobilité réduite; estime que l'un des éléments de cette conception implique de veiller à ce que, dans la mesure du possible, les distances entre le lieu de travail, le domicile et les aires de loisirs ne soient pas excessives; invite les régions à veiller, en matière d’aménagement urbain, à alterner les zones résidentielles, commerciales et vertes, et à les développer de manière équilibrée et harmonieuse, ainsi qu'à améliorer les liaisons avec les zones suburbaines destinées à de nouveaux quartiers d'habitation; insiste en outre pour que les possib ...[+++]

16. Believes that, if depopulation is to be prevented, then child- and family-friendly towns and cities need to be developed and adapted to the needs of people with disabilities and with restricted mobility; considers that one feature of this design is that wherever possible distances between workplaces, housing and recreational areas should not be excessive; calls on the regions to ensure, in the field of urban planning, that residential, commercial and green areas alternate and are developed in a balanced and harmonious way and that connections with suburban areas earmarked as new residential areas are improved; urges, in addition, ...[+++]


Une autre stratégie encore repose sur l'évolution des procédés techniques, comme M. Villarreal l'a mentionné. Il s'agit de faire appel à la technologie de l'information et des communications pour fournir des services qui étaient réservés d'ordinaire aux zones urbaines, des services spécialisés reposant sur des moyens nouveaux, par exemple le télétravail, la possibilité de parfaire ses études grâce à Internet et la télémédecine, par exemple la transmission de clichés radiologiques en milieu urbain pour qu'ils y ...[+++]

Another strategy uses technological changes, as Mr. Villarreal mentioned, through information and communications technology to provide other types of services that have usually been exclusive to urban areas, more specialized services through this new means of provision, such as telework, more advanced education through the Internet, and telemedicine, X-rays being analyzed in urban areas.


4. demande que soit encore améliorée l'efficacité des techniques de production d'énergie fossile, que soient encore renforcées les normes de sécurité pour les centrales électriques, que soit rapidement développée la technologie de la fusion nucléaire et augmentées en conséquence les dépenses de recherche;

4. Calls for more efficiency gains in fossil fuel power plant technology, a further improvement in safety standards for nuclear power plants, rapid developments of nuclear fusion technology and corresponding increases in research funding;


16. estime que les infrastructures de transport devraient en particulier être développées le long des anciennes frontières extérieures de l'UE, qui sont les frontières actuelles avec les nouveaux États membres, et entre les États membres lorsque cela n'a pas encore été fait de façon suffisante; renvoie à cet égard à des problèmes régionaux spécifiques et demande que des concepts de transport intelligents et durables soient présentés; ...[+++]

16. Believes that transport infrastructures should be developed, particularly at the EU's former external borders with the new Member States and between Member States where they are not yet adequately developed; refers in this respect to particular regional problems and requests that intelligent and sustainable transport concepts be put forward;


Qu'elles soient, ici, déjà bien développées et bien établies, là, toujours embryonnaires, ailleurs encore, foisonnantes mais trop morcelées, les organisations représentatives de la société civile des dix futurs nouveaux pays membres de l'Union européenne (UE) et des pays candidats à l'adhésion entendent toutes être des acteurs agissants et influents de la vie politique et sociale nationale.

Some are already well developed and solidly established; others are still in embryo form; in some states, they are plentiful but too scattered; but all the organisations representing civil society in the ten future EU Member States and in the countries applying for accession intend to be active and influential actors in the political and social life of their nations.


Plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité de tenir compte des particularités des différents ports de la Communauté, notamment le fait qu'ils soient situés dans des régions périphériques ou moins développées ou qu'il s'agisse de petits ports, ou encore la question des obligations de service public et les redevances correspondant à d'autres infrastructures.

A number of delegations emphasized the need to take into account the differing circumstances of Community ports, such as their location in peripheral or less developed regions, small ports and public service obligations and the charging of other infrastructures.


Le fait que le Canada entretienne des relations diplomatiques avec Cuba depuis 51 ans et que ces relations se soient développées au fil des années a permis à nos pays respectifs de créer des liens de confiance mutuelle qui nous sont profitables maintenant et le seront encore dans l'avenir.

The fact that Canada established diplomatic relations with Cuba 51 years ago and that the relationship has developed through the years has generated a considerable mutual trust that is helpful now and for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télétravail soient encore développées ->

Date index: 2024-08-04
w