Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâches devrait indiquer » (Français → Anglais) :

Un ensemble de tâches devrait indiquer à l’Agence la manière d’atteindre ses objectifs tout en lui laissant une certaine souplesse de fonctionnement.

A set of tasks should indicate how the Agency is to accomplish its objectives while allowing flexibility in its operations.


Un ensemble de tâches devrait indiquer à l’Agence la manière d’atteindre ses objectifs tout en lui laissant une certaine souplesse de fonctionnement.

A set of tasks should indicate how the Agency is to accomplish its objectives while allowing flexibility in its operations.


Pourriez-vous nous indiquer brièvement sur quels éléments le gouvernement devrait mettre l'accent lorsqu'il tâche d'établir ces partenariats?

What should the government be focusing in on in trying to establish those partnerships, just as a quick summary?


S’il n’est pas prévu par la législation nationale, cet accord devrait indiquer les tâches qui incombent respectivement à l’organisateur et à la police, en insistant particulièrement sur les rôles du responsable de la sécurité et du commandant des services de police sur le terrain d’une part, et du personnel de sécurité et des agents de police, d’autre part.

Unless determined by national law, this agreement should indicate what tasks shall be undertaken by the organiser and what tasks by the police, focusing on particular on the respective roles of the safety officer and police ground commander, and those of the safety personnel and of police officers.


S’il n’est pas prévu par la législation nationale, cet accord devrait indiquer les tâches qui incombent respectivement à l’organisateur et à la police, en insistant particulièrement sur les rôles du responsable de la sécurité et du commandant des services de police sur le terrain d’une part, et du personnel de sécurité et des agents de police, d’autre part.

Unless determined by national law, this agreement should indicate what tasks shall be undertaken by the organiser and what tasks by the police, focusing on particular on the respective roles of the safety officer and police ground commander, and those of the safety personnel and of police officers.


Ainsi, cette analyse n'indique pas expressément pourquoi une agence devrait accomplir une tâche technique qui relevait jusqu'alors des compétences de la Commission.

In particular, it is not explicitly addressed why an agency is needed to accomplish a technical task that was until now falling under the Commission's remit.


4. souligne qu'en évoquant la complémentarité, la Commission propose la division des tâches entre l'UE et les États membres, mais qu'elle n'indique malheureusement pas quelle forme cette division des tâches devrait revêtir, ni quels méthodes et instruments devraient être mis en place pour ce faire;

4. Points out that the Commission, when discussing complementarity, proposes the division of labour between the EU and Member States' activities, but unfortunately does not indicate what kind of division of labour between the EU and the Member States should be envisaged, what methods and instruments should be put in place for this purpose;


La question est de savoir non pas si la Chambre devrait se transformer en tribunal pénal, mais plutôt si nous devrions renvoyer la question au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre (1230) Madame la Présidente se souviendra que j'avais indiqué, la première fois que nous avons discuté de cette question de privilège, que la tâche du comité, dont j'ai l'honneur de faire partie, est d'examiner les questions touc ...[+++]

What is before us today is not whether this House should transform itself into a criminal court. What we are dealing with is whether or not we should refer the matter in question to the parliamentary committee on procedure, privilege and election (1230 ) Madam Speaker will recall that on the first day we discussed the question of privilege I indicated that the task of the committee, on which I happen to have the honour to sit, is to deal with issues involving procedure and House affairs but also to deal with such things as privilege.


En outre, je crois qu'une telle politique devrait indiquer quel ministère ou organisme devrait assister ce ministre dans ses tâches.

Furthermore, I think the policy should identify the departmental or agency structure that would assist this minister in his or her duties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches devrait indiquer ->

Date index: 2022-08-12
w