Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turquie espère poursuivre » (Français → Anglais) :

Si la Turquie espère poursuivre et achever son processus d’adhésion, alors il est tout à fait évident que les mesures et les politiques qu’elle adopte devront mener à une conformité totale avec l’acquis communautaire et à un respect absolu du droit international, qui, en définitive, régit les travaux de l’UE.

If Turkey hopes to continue and complete its accession course, then it is patently obvious that the measures and policies it adopts will have to lead to full compliance with the European acquis and absolute respect for international law, which ultimately governs the workings of the EU.


62. déplore la quasi stagnation du processus d'adhésion de la Turquie; rappelle que tous les États membres de l'Union et la Turquie partagent la responsabilité de la levée des obstacles se trouvant sur le chemin de l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne; avertit d'un risque de graves problèmes à long terme si les relations UE-Turquie ne se stabilisent pas et si l'Union et l'OTAN continuent à être freinées dans leur objectif de coopération plus étroite; espère dans tous les cas que la Turquie va ...[+++]

62. Deplores the virtual stagnation of Turkey's accession process; recalls that all the Member States of the EU and Turkey are jointly responsible for overcoming the obstacles on Turkey's path towards membership of the EU; warns of serious long-term problems if the EU-Turkey relationship is not stabilised and the EU and NATO continue to be prevented from achieving their goal of closer cooperation; hopes in any case that Turkey will continue its modernisation along European lines;


62. déplore la quasi stagnation du processus d'adhésion de la Turquie; rappelle que tous les États membres de l'Union et la Turquie partagent la responsabilité de la levée des obstacles se trouvant sur le chemin de l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne; avertit d'un risque de graves problèmes à long terme si les relations UE-Turquie ne se stabilisent pas et si l'Union et l'OTAN continuent à être freinées dans leur objectif de coopération plus étroite; espère dans tous les cas que la Turquie va ...[+++]

62. Deplores the virtual stagnation of Turkey's accession process; recalls that all the Member States of the EU and Turkey are jointly responsible for overcoming the obstacles on Turkey's path towards membership of the EU; warns of serious long-term problems if the EU-Turkey relationship is not stabilised and the EU and NATO continue to be prevented from achieving their goal of closer cooperation; hopes in any case that Turkey will continue its modernisation along European lines;


En encourageant la Turquie à poursuivre les réformes, le Parlement européen espère pouvoir constater des améliorations en matière de droits de l’homme et de législations en matière d’égalité qui profiteront aux citoyens turcs.

By encouraging Turkey to continue carrying out reforms, the European Parliament hopes to see improvements in human rights and equality laws which will benefit Turkish citizens.


J’espère que cette attitude vis-à-vis de la Turquie changera avec le temps, et j’espère que le Parlement ne tardera pas à poursuivre avec plus de persévérance l’objectif consistant à accueillir prochainement la Turquie au sein de l’Union européenne.

I hope this attitude towards Turkey will change over time, and I hope this Parliament will show a stronger commitment to the goal of having Turkey in the EU soon.


La Commission espère que la situation se débloquera et entend poursuivre un dialogue constructif avec la Turquie.

The Commission expects that the situation should evolve in a positive direction, and it will continue engaging with Turkey in a constructive dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie espère poursuivre ->

Date index: 2024-02-06
w