Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tsunami nous frappera " (Frans → Engels) :

En outre, de plus en plus de gens sont bien informés au sujet de la santé et des comportements de santé, mais, de toute évidence, pas en nombre suffisant pour éviter le tsunami de maladies chroniques qui nous frappera de façon exponentielle, comme Kim vient de le dire en parlant du diabète.

Moreover, we have a population ever increasingly informed about health and health behaviours, but clearly not in numbers sufficient to prevent the tsunami of chronic disease that's going to come exponentially, as Kim was just saying in talking about diabetes.


Il est très clair que nous n'avons pas la marge de manoeuvre ni la souplesse financière qui nous permettent d'assurer aux Canadiens que nous pouvons les protéger lorsque le tsunami nous frappera, parce qu'il n'a pas encore frappé.

It is pretty clear that we do not have the manoeuvre room, the financial flexibility, to give the assurance to Canadians that we can protect them when the tsunami finally hits, because it has not hit yet.


Madame le ministre acceptera-t-elle de transmettre clairement ce message à la titulaire de la Santé et aux responsables d'autres organismes afin que nous puissions élaborer une stratégie pour que nous ne soyons pas réduits à l'impuissance lorsque frappera le tsunami du vieillissement?

Will the minister agree to take this message clearly to the Minister of Health and other agencies so that such a strategy can be developed and that we will not be behind the 8-ball when dealing with the tsunami of aging?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tsunami nous frappera ->

Date index: 2023-09-29
w