Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tsatsos et brok » (Français → Anglais) :

Simplement, je souhaite user de toute ma capacité de conviction avec vous, certes, et si possible avec les négociateurs et MM. Tsatsos et Brok, pour dire aux États qui sont réticents et plus susceptibles que les autres sur ce sujet : "Faites bien attention avant de refuser l’extension de la majorité qualifiée sur les propositions que la Commission a faites de manière raisonnable".

I should merely like to use the force of my conviction together with you, certainly, and if possible also with the negotiators and Mr Tsatsos and Mr Brok, to say to the States which are reluctant and more sensitive than others on this subject, ‘Please pay careful attention before rejecting the application of qualified majority voting to proposals which the Commission has made in a reasonable manner’.


- ont voté pour: Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Ursula Schleicher (vice-présidente), Alain Lamassoure (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Margrietus J. van den Berg (suppléant Dimitris Tsatsos), Guido Bodrato (suppléant Luigi Ciriaco De Mita), Elmar Brok (suppléant The Lord Inglewood), Carlos Carnero González, Richard Corbett, Paolo Costa, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Olivier Duhamel, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Gerhard Hager, Hanja Maij-Weggen, Luís Marinho, Iñigo Méndez de Vigo ...[+++]

- the following voted in favour: Giorgio Napolitano, chairman; Jo Leinen, vice-chairman; Ursula Schleicher, (vice-chairman); Alain Lamassoure, rapporteur; Teresa Almeida Garrett, Margrietus J. van den Berg (for Dimitris Tsatsos), Guido Bodrato (for Luigi Ciriaco De Mita), Elmar Brok (for The Lord Inglewood), Carlos Carnero González, Richard Corbett, Paolo Costa, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Olivier Duhamel, José María Gil-Robles Gil‑Delgado, Gerhard Hager, Hanja Maij-Weggen, Luís Marinho, Iñigo Méndez de Vigo, Ja ...[+++]


Les Ministres ont procédé à l'échange de vues habituel avec la Présidente du Parlement européen, Mme FONTAINE, accompagnée de MM. Elmar BROK et Dimitris TSATSOS, membres, sur l'état des travaux de la CIG, à la lumière notamment des discussions du conclave ministériel du dimanche 19 novembre (après-midi) qui a porté notamment sur la composition de la Commission, la répondération des voix au Conseil, l'extension du vote à la majorité qualifiée (en particulier concernant l'article 42 - sécurité sociale/libre circulation; l'article 67 - visas, asile, immigration, etc.; l'article 93 - dispositions fiscales, et l'article 133 - politique commerciale), ainsi que sur la question de l'insertion éventuelle d'une référence à la Charte des droits fond ...[+++]

Ministers held the usual exchange of views with the President of the European Parliament, Ms FONTAINE, accompanied by Mr Elmar BROK and Mr Dimitris TSATSOS, Members, on the progress of IGC proceedings in the light in particular of the discussions of the Ministerial Conclave held on Sunday 19 November (afternoon) concerning, inter alia, the composition of the Commission, the reweighting of votes in the Council, the extension of qualified majority voting (in particular concerning Article 42 - social security/freedom of movement; Article 67 - visas, asylum, immigration, etc.; Article 93 - tax provisions, and Article 133 - commercial policy), and on the matter of the possible inclusion of a reference to the Charter of Fundamental Rights in Ar ...[+++]


C'est pourquoi je crois qu'avec la résolution que nous allons voter demain, nous confierons un mandat très clair à nos deux représentants, Elmar Brok et Dimitris Tsatsos, leur permettant de présenter une proposition dans ce sens sur la table de Nice.

I therefore believe that with the resolution on which we are voting tomorrow, we are giving a very clear mandate to our two representatives, Mr Brok and Mr Tsatsos, to enable them to present a proposal to this end at the Nice Summit.


Surtout je veux dire, participant comme l'un de ses ouvriers, quotidiennement, à cette négociation, depuis le début, avec vos représentants, M. Brok et le professeur Tsatsos, que ce clivage n'est pas le seul clivage qui existerait entre les grands et les petits États.

Above all, I would like to say, as someone who has, from the start and on a daily basis, been involved in these discussions as one of the workmen, alongside your representatives Mr Brok and Professor Tsatsos, that this rift is not the only one that might exist between large and small States.


Je veux bien dire, à ce sujet, mon accord avec la manière dont ont parlé tout à l'heure Elmar Brok et le professeur Tsatsos.

On this point I must make it quite clear that I totally agree with what Elmar Brok and Professor Tsatsos have just said.


Dans les négociations, tout d'abord. Vos représentants au groupe de négociation, Elmar Brok et le Professeur Tsatsos, le savent bien.

First, in negotiations, as your representatives in the negotiating group, Elmar Brok and Professor Tsatsos, well know.


Le Conseil a interrompu sa session de la matinée afin d'ouvrir la conférence intergouvernementale sur la réforme institutionnelle en présence de Mme Nicole Fontaine, président, et de M. Elmar Brok et M. Dimitris Tsatsos , membres du Parlement européen.

The Council interrupted its morning session for the opening of the Intergovernmental Conference on Institutional Reform in the presence of Mrs Nicole Fontaine, President, and Mr Elmar Brok and Mr Dimitris Tsatsos , members of the European Parliament.


Mme Fontaine et vos deux représentants, M. Brok et M. Tsatsos, auront pour rôle d'être la conscience des citoyens européens.

Madame Fontaine and your two representatives, M. Brok and Mr Tsatsos, will have the role of being the conscience of the European citizens.


L'échange de vues habituel avec Mme FONTAINE, Présidente du Parlement européen, accompagnée de MM. BROK et TSATSOS a eu lieu dans l'après-midi du lundi 9 octobre.

The customary exchange of views with the President of the European Parliament, Ms FONTAINE, accompanied by Mr BROK and Mr TSATSOS, took place in the afternoon of Monday 9 October.




D'autres ont cherché : mm tsatsos et brok     elmar brok     dimitris tsatsos     professeur tsatsos     brok     l'heure elmar brok     tsatsos     tsatsos et brok     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tsatsos et brok ->

Date index: 2022-11-08
w