Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très respecté maurice basque " (Frans → Engels) :

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui sur cette motion du Bloc québécois qui demande «que la Chambre exhorte le gouvernement à respecter les responsabilités des provinces dans la gestion des soins de santé, à rehausser sans condition les transferts aux provinces aux fins de la santé et à éviter de se servir des surplus bud ...[+++]

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to speak today to this motion brought forward by the Bloc Quebecois, “that this House urges the government to respect provincial jurisdiction over health care management, to increase transfers to the provinces for health care unconditionally, and to avoid using budget surpluses to encroach upon the health care field”.


Je suis choqué qu'il puisse attaquer le premier ministre et les habitants de Shawinigan, et de Saint-Maurice, la circonscription que représente le premier ministre, et qu'il laisse entendre que le premier ministre ne devrait pas travailler très fort pour ses électeurs, comme tout député qui se respecte.

In terms of what he was saying, I am offended that he would paint the Prime Minister and the people of Shawinigan, and Saint-Maurice, the riding which the Prime Minister represents, into a corner and make the implication that the Prime Minister, as any good member of parliament, should not work very hard on behalf of his constituents.


Je suis heureuse que vous ayez entendu à titre de témoin notre historien acadien, le très respecté Maurice Basque, professeur à l'Université de Moncton.

I am pleased that among the witnesses it heard was our highly respected Acadian historian, Professor Maurice Basque of the Université de Moncton.


Madame la Présidente, effectivement, bien que nos circonscriptions respectives soient très éloignées, j'aime bien la circonscription de Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, qui est située dans une très belle région.

Madam Speaker, although our respective ridings are far apart, I really like the riding of Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, which is located in a beautiful area.


Il s'agit d'un dossier très important pour moi et je ferai mon possible, non seulement pour assurer que les brevets et les chercheurs restent ici au Canada, mais également pour que les engagements pris par Shire soient respectés (1450) M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, l'argent est disponible et la main-d'oeuvre est de très grande qualité.

This is a very important issue for me and I will do my best to ensure not only that the patents and the researchers remain here in Canada, but also that Shire honours its commitments (1450) Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, the money is available and there is a highly qualified workforce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très respecté maurice basque ->

Date index: 2023-11-27
w