Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très nombreuses propositions » (Français → Anglais) :

On trouvera par ailleurs sur ces sites une information très complète sur les politiques de l'Union européenne et en particulier, sur le site CORDIS consacré au programme-cadre de RDT, sur le site de la DG Recherche et sur les sites des autres services concernés de la Commission, l'ensemble des documents de référence, le texte des appels à propositions et de nombreuses autres informations, conformément à la politique de transparence et d'information de la Commission.

Extensive information on European Union policies can be found on these sites, including —on the CORDIS site, which is devoted to the RTD Framework Programme, and on the sites of the Directorate-General for Research and of the other relevant Commission departments — all the reference documents, the texts of calls for proposals and a host of other information, in line with the Commission's transparency and information policy.


On trouvera par ailleurs sur ces sites une information très complète sur les politiques de l'Union européenne et en particulier - sur le site CORDIS consacré au programme-cadre de RDT, sur le site de la DG Recherche et sur les sites des autres services concernés de la Commission - l'ensemble des documents de référence, le texte des appels à propositions et de nombreuses autres informations, conformément à la politique de transparence et d'information de la Commission.

Extensive information on European Union policies can be found on these sites, including --on the CORDIS site, which is devoted to the RTD Framework Programme, and on the sites of the Directorate-General for Research and of the other relevant Commission departments -- all the reference documents, the texts of calls for proposals and a host of other information, in line with the Commission's transparency and information policy.


Vous faites également de très nombreuses propositions intéressantes pour définir et appliquer le concept de solidarité intergénérationnelle, parce que, comme vous l’avez dit également, c’est un objectif de l’Union européenne à la suite de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

It also makes quite a lot of interesting proposals for defining and applying the concept of intergenerational solidarity, because this is, as you also said, a goal for the European Union following the entry into force of the Lisbon Treaty.


En d’autres termes, de très nombreuses propositions ont déjà été faites, ainsi que M. Lamy n’a cessé de le répéter.

In other words, there is an awful lot already on the table, as Mr Lamy has repeatedly pointed out.


En d’autres termes, de très nombreuses propositions ont déjà été faites, ainsi que M. Lamy n’a cessé de le répéter.

In other words, there is an awful lot already on the table, as Mr Lamy has repeatedly pointed out.


De très nombreuses propositions, que je partage, sont faites, tant en ce qui concerne le renforcement du rôle de l’Union européenne au sein d’une Organisation des Nations Unies plus forte, par exemple un siège au Conseil de sécurité, qu’en ce qui concerne le renforcement de la coopération entre les institutions de l’Union et le système des Nations Unies.

A very large number of proposals, which I support, have been tabled, both as regards reinforcing the role of the European Union within a stronger United Nations through, for example, a seat on the Security Council, and as regards reinforcing cooperation between the Union institutions and the United Nations system.


Je veux aussi souligner qu'il s'est également avéré possible de l'approuver sans modification parce que le Conseil a pris en compte - de manière exceptionnelle, serais-je tentée de dire - de très nombreuses propositions d'amendement formulées par le Parlement européen en première lecture.

Let me emphasise that another reason why we are able to adopt it unamended is because the Council – exceptionally, I am tempted to say – has incorporated many of the European Parliament’s amendments at first reading.


Le programme continue de susciter beaucoup d’intérêt et d’attirer de nombreuses propositions de très bonne qualité qui, toutefois, ne peuvent pas être financées en raison de contraintes budgétaires.

The programme continues to attract a high level of interest and many very good quality applications, which however cannot be funded due to budgetary constraints.


Le programme continue de susciter beaucoup d’intérêt et d’attirer de nombreuses propositions de très bonne qualité qui, toutefois, ne peuvent pas être financées en raison de contraintes budgétaires.

The programme continues to attract a high level of interest and many very good quality applications, which however cannot be funded due to budgetary constraints.


les données qui doivent être mises à disposition, énumérées à l'annexe 1 de la proposition, sont très nombreuses, et leur liste est similaire à celle des données mises à la disposition des autorités américaines en vertu de l'accord entre l'UE et les États-Unis.

The data to be made available, as listed in Annex 1 of the proposal, are very extensive, and the list is similar to the list of data available to US authorities in the EU-US agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreuses propositions ->

Date index: 2025-03-28
w