Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très irritant que ce parlement devienne presque » (Français → Anglais) :

D’une part, il est très irritant que ce Parlement devienne presque une sorte de Chambre des communes, car nous n’accordons notre attention qu’à des problèmes qui, en réalité, ne concernent même pas précisément le Royaume-Uni, mais qui sont des problèmes typiquement anglais.

On the one hand, it is very irritating that this House is virtually turning into a sort of House of Commons, in that we are now giving our attention solely to problems that are in fact not even specific to the UK, but are specifically English.


Cela peut vouloir dire aussi qu'elle est très irritable parce que si elle est constamment dans cet état de vigilance, son niveau de stress est à 9 sur 10 et il lui faut presque rien pour exploser.

Such people can also be extremely irritable because if they are constantly in this state of arousal, their stress level is at 9 on a scale of 1 to 10, and the slightest thing can set them off.


Je voudrais vous rappeler que le Parlement a toujours soutenu l’idée de rendre obligatoire le partage des responsabilités pour ce qui est de l’examen des demandes d’asile, et j’estime que votre rapport sur le projet pilote où seule la France a accepté un nombre très, très minime - presque ridicule - de réfugiés en provenance de Malte - à peine cent - montre que la solidarité sur une base volontaire ne nous mène ...[+++]

I would like to remind you that Parliament has always supported the idea of making the sharing of responsibility to deal with asylum applications obligatory, and I think your report of the pilot project where only France took a very, very small, almost ridiculous, number of 100 refugees from Malta shows that we are not getting far with the voluntary solidarity.


Le produit: le produit ne doit pas être classé comme étant très toxique, toxique, dangereux pour l’environnement, cancérogène, toxique pour la reproduction, nocif, corrosif, mutagène ou irritant (uniquement si cette classification est due à la présence d’ingrédients caractérisés par la phrase de risque R43) conformément à la directive 1999/45/CE du Parlement ...[+++]

The product: The product shall not be classified as very toxic, toxic, dangerous to the environment, carcinogenic, toxic for reproduction, harmful, corrosive, mutagenic or irritant (only where this is caused by the presence of ingredients labelled with R43) in accordance with Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council (3) before or after tinting (where applicable).


Le produit: le produit ne doit pas être classé comme étant très toxique, toxique, dangereux pour l’environnement, cancérogène, toxique pour la reproduction, nocif, corrosif, mutagène ou irritant (uniquement si cette classification est due à la présence d’ingrédients caractérisés par la phrase de risque R43) conformément à la directive 1999/45/CE du Parlement ...[+++]

The product: The product shall not be classified as very toxic, toxic, dangerous to the environment, carcinogenic, toxic for reproduction, harmful, corrosive, mutagenic or irritant (only where this is caused by the presence of ingredients labelled with R43) in accordance with Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council before or after tinting (where applicable).


La proposition de la Commission en vue d’un règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux exportations et aux importations de produits chimiques dangereux, enrichie par les amendements conjoints de compromis de presque tous les groupes parlementaires, présentera une série de règles appropriées et très nécessaires qui permettront très probablement de protéger la santé publique et l’environnement à un niveau élevé.

The Commission proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals, enriched with the compromise joint amendments by almost all the parliamentary groups, will present a set of adequate and much-needed rules which will most likely provide protection of public health and of the environment at a high level.


Il est très irritant de constater que 20 ans plus tard, presque jour pour jour, nous n'avons toujours pas intégré les recommandations faites à l'époque et qui nous auraient pourtant bien lancés sur une voie qui nous aurait permis d'atteindre au moins un semblant de satisfaction relativement à certaines de ces nombreuses questions.

It's just galling that 20 years later, almost to the day, we fail to incorporate the recommendations made then, which could have had us in a position much farther along on the road to granting or achieving some semblance of satisfaction on these many issues.


Vous mentionnez à une occasion le Parlement européen dans votre communication, mais il semblerait que ce soit presque pour ordre et que, finalement, les discussions soient, pour l’essentiel, réservées à ce club très sélect, très fermé, qu’est l’Eurogroupe relayé par l’Ecofin.

You make reference to this House at one point in your communication, but it would appear that this is almost a formality and that, at the end of the day, debate is, in essence, reserved for a very select and very definitely closed club consisting of the euro group speaking through the Ecofin Council.


Cependant, si nous pouvons adopter un prétendu projet de loi de sécession dans lequel les règles d'un jeu très dangereux sont tellement difficiles à appliquer qu'elles en deviennent presque impossibles, et si nous pouvons ainsi bien montrer aux personnes qui veulent briser notre pays que nous n'en serons pas, je serais alors disposé à appuyer un tel projet de loi.

However, if we can pass a so-called secession bill where the rules of a very dangerous game are so difficult to apply that they are practically impossible, and if we can act deliberately as a signal to those who want to break up this country that we will not be part of the process, then I would be willing to support that kind of legislation.


La procédure adoptée aspire - je pense - qu'une déclaration écrite présentée par cinq eurodéputés espagnols - et ils en ont évidemment le droit -, devienne la position officielle de ce Parlement, mais il s'agira d'une position adoptée de manière intéressée par la petite porte, presque dans l'obscurité et la traîtrise, évitant le risque que d'autres groupes et députés pu ...[+++]

As I see it, the procedure adopted asserts that a written declaration presented by five Spanish Members of the European Parliament – who are fully within their rights to do so – can become the official position of Parliament. If this were the case, however, it would amount to a position adopted selfishly, by the back door and almost by stealth, so as to prevent other groups and Members from having the chance to present amendments o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très irritant que ce parlement devienne presque ->

Date index: 2023-07-09
w