Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très informelle mme pack avait insisté » (Français → Anglais) :

Lorsque cette proposition d’Année européenne a été initialement examinée avec la commission de la culture sur une base très informelle, Mme Pack avait insisté sur le fait qu’il s’agissait d’une initiative européenne particulièrement réussie et qu’il fallait en profiter pour la mettre en évidence devant les électeurs dans la perspective des élections de 2009.

When this proposed European Year was initially discussed with the Committee on Culture on a very informal basis, Mrs Pack emphasised that this was a European success story and a good one to put before voters in an election year – 2009.


Cela dit, nous n'en sommes pas à notre premier essai car, en 1992, Doris Pack avait déjà élaboré un rapport très complet comme, en 1999, Mme Vaz da Silva.

Having said that, this is not our first attempt because, in 1992, Doris Pack already drew up a very full report, as did Mrs Vaz da Silva in 1999.


Le rapporteur Lagendijk a souligné avec raison que la proposition originale de la Commission n'avait tiré aucune leçon du passé, aucune leçon des remarques déjà formulées par la Cour des comptes, aucune leçon des expériences de l'Agence européenne pour la reconstruction, aucune leçon des remarques que nous avions déjà pu lire l'année passée dans le rapport de Mme Pack et aucune leçon des résultats de la délégation ad hoc que nous a ...[+++]

Rapporteur Lagendijk rightly pointed out that, if truth be known, the Commission’s original proposal drew no lessons from the past, from the comments already made by the Court of Auditors, or from the experiences of the European Agency for Reconstruction. Nor did it take on board the comments in Mrs Pack’s report, which was available to us back in 1999, or the feedback from the ad hoc delegation that we sent to Kosovo, and which submitted some very important recommendations under the leadership of Doris Pack and Terry Wynn.


Mme Alison Beal: Il y a un point très intéressant et important à souligner à ce sujet: je ne pense pas que la fourrure aurait pu être la question numéro un sur la liste des causes de frictions du premier ministre, ni d'ailleurs sur la liste de qui que ce soit d'autre, si le secteur lui-même n'avait pas—au diable la modestie—si l'Institut de la fourrure n'avait pas fait pression et n'avait pas insisté continuellement sur l'importanc ...[+++]

Ms. Alison Beal: What was very interesting and important about that was that I don't believe it would have been number one on the Prime Minister's list, or on anybody else's list with respect to irritants, if it hadn't been for the trade itself—I'll blow our horn—if it hadn't been for the Fur Institute pushing and insisting at all times that this was a major issue for Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très informelle mme pack avait insisté ->

Date index: 2022-06-06
w