Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérodrome très fréquenté
Aéroport très fréquenté
Embouteillé
Encombré
Parages très fréquentés
Très fréquenté

Traduction de «très fréquentes nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aéroport très fréquenté

high-density airport | highly trafficked airport | high-traffic-volume airport


embouteillé [ encombré | très fréquenté ]

congested






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous rendons tous compte qu'il nous en faut un peu plus. Tous les cinq ans, c'est peut-être très fréquent, mais je ne crois pas que ce soit exagéré.

Every five years" may be very frequent, but I do not think it is exaggerated.


Toronto est le seul aéroport où il existe un régime de coordination des plages horaires, car il est très fréquenté, mais on pourrait connaître des difficultés semblables en période de pointe à Dorval et à Vancouver et nous devons nous assurer qu'il y a des plages horaires pour les nouveaux venus.

Toronto is the only one where we have a slot-coordinating regime in place, because it is so full, but we could have similar problems in the peak periods at Dorval and in Vancouver, and we have to make sure those slots are available for new entrants.


Tout comme VIA Rail, nous transportons des voyageurs dans le couloir Québec-Windsor et attachons une importance toute particulière au tronçon très fréquenté de Montréal-Ottawa-Toronto.

Just like VIA Rail, we transport people in the Quebec City-Windsor corridor, with particular focus on the heavily travelled Montreal-Ottawa-Toronto segments of the corridor.


Le Canada est un pays très fréquenté par les visiteurs, et nous tentons d'accroître notre capacité de traiter un plus grand nombre de demandes de visa également.

Canada's a popular place to visit, and we're trying also to enhance our ability to take higher volumes on the visa side as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une chose encore à propos de la sécurité de la navigation: je voudrais que, dans le cadre de la PMI également, la sécurité maritime joue un rôle plus important dans les couloirs de navigation et les détroits très fréquentés comme, par exemple, dans le Kadett-Rinne où il faudrait, à l’avenir, instaurer un pilotage obligatoire, ou dans le Bosphore, comme l’a dit notre collègue, par où passent de grands bateaux-citernes et des transports de cargaisons sensibles ou dangereuses, afin que ce pilotage obligatoire nous permette d’accroître ic ...[+++]

On the subject of maritime safety, I would also like to say that it should play a greater role in integrated maritime policy with regard to the very busy shipping lanes and straits. For example in the Kadet Trench and in the Bosphorus, as one of my fellow Members has mentioned, there should in future be compulsory pilotage. Where large tankers pass through and highly complex cargoes are being transported, compulsory pilotage would increase levels of maritime safety.


Par contre, si vous vous en tenez aux voies habituelles et empruntez des chemins connus et très fréquentés, nous nous réservons le droit d’exprimer notre désaccord, voire de nous opposer à vous.

If, however, you stick to the old ways and tread the smooth and well-worn paths, then we reserve the right to disagree with you and even to oppose you.


Par contre, si vous vous en tenez aux voies habituelles et empruntez des chemins connus et très fréquentés, nous nous réservons le droit d’exprimer notre désaccord, voire de nous opposer à vous.

If, however, you stick to the old ways and tread the smooth and well-worn paths, then we reserve the right to disagree with you and even to oppose you.


- (EN) Madame la Présidente, je suis frappée par l’utilisation très fréquente dans ce débat du mot «intelligent». En effet, les solutions que nous cherchons à mettre en pratique au sein de notre Assemblée pour réduire la consommation énergétique ne fonctionnent assurément pas et ne sont pas très intelligentes.

- Madam President, I am touched by the words ‘smart’ and ‘intelligent’, which are very much part of this debate, because the solutions we try and use in our house to reduce energy consumption are certainly not working and they are neither smart nor very intelligent.


Nous devons insister particulièrement sur le respect de la directive (l’un des plus grands problèmes que nous rencontrons est un non-respect très fréquent de la législation environnementale européenne).

We must place particular emphasis on compliance with the Directive (one of the most serious problems we are facing is very frequent non-compliance with Community environmental legislation).


Chacun blâme l'autre et se donne des airs, et, en conséquence, nous faisons de nouveau face au problème très fréquent au Canada de savoir comment collaborer en dépit des jeux politiques du fédéralisme.

They blame each other and they posture, and as a result we face the frequent Canadian problem of how to achieve collaboration despite the politics of federalism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fréquentes nous ->

Date index: 2023-05-14
w