Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très fiers nous ne pouvons pas adopter une telle motion car cela " (Frans → Engels) :

Le secrétaire parlementaire qui s'est adressé à la Chambre avant moi a indiqué qu'en raison de l'entente sur le bois d'oeuvre, dont les conservateurs sont très fiers, nous ne pouvons pas adopter une telle motion car cela serait perçu comme une subvention en faveur de l'industrie forestière.

The parliamentary secretary who spoke before me mentioned that, as a result of the softwood lumber agreement which the Conservatives are very proud of, we are not able to pass a motion like this because it would been seen as a subsidy to the forest industry.


Je trouve cela très regrettable, car nous avons une histoire militaire dont nous pouvons être fiers et que nous devrions tous enseigner à nos enfants, si seulement nous la connaissions.

I find that very unfortunate because we have a proud military history that we should all be teaching our children, if only they knew.


N'oublions pas que nous pouvonsgler cette question très rapidement, car la motion telle qu'elle a été présentée stipule que le Comité permanent des transports demande à la société Onex et aux autres entreprises, notamment Air Canada, les documents qui ont été déposés, etc.

I want us all to keep in mind that we can deal with this very quickly, because the motion as it reads says that the Standing Committee on Transport request from Onex Corporation and associates, like Air Canada, documents tabled, etc.


Enfin, à la question de savoir si nous pouvons tirer fierté de bénéficier de quotas, je répondrai sans ambages que, personnellement, je serais très fière d’être dans ce cas, car cela signifierait que je serais parvenue à imposer les quotas dans mon pays, où la participatio ...[+++]

Finally, on the question of whether, as the product of quotas, we can be proud, I would reply categorically that I would be very proud to be the product of a quota because it would mean that I had managed to impose quotas on Greece, where the level of representation of women is 5%.


Tout cela, Monsieur le Président en exercice du Conseil, pour vous suggérer d'adopter une initiative réellement efficace au cours des 45 derniers jours de la présidence espagnole, car le fait est que le nombre de chômeurs en Europe ne cesse d'augmenter, que nous ne créons pas les emplois promis à Lisbonne et que nous ne ...[+++]

My reason for saying all of this, Mr President-in-Office of the Council, is to persuade you that in the 45 remaining days of this Presidency, the Spanish Presidency must really come up with a powerful initiative, because the problem is that the number of unemployed people in Europe is on the increase and we are not creating the jobs that we said we would in Lisbon and we cannot continue always saying the same thing, ...[+++]


Nous pouvons modifier la motion pour refléter ce que je viens de dire, ou les partis d'opposition peuvent adopter la motion telle quelle et cela produira quand même le même résultat.

We could either amend the motion to reflect it, or the opposition parties can pass the motion as it is and nevertheless have the same result.


Je ne sais trop si une telle motion serait recevable à la Chambre si nous l'adoptions, car cela engagerait le gouvernement à l'égard d'une obligation financière considérable.

I'm a little unclear as to whether a motion like this would be in order in the House, were we to pass it, because it would commit the government to a substantial financial obligation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fiers nous ne pouvons pas adopter une telle motion car cela ->

Date index: 2024-02-25
w