Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très déçue monsieur " (Frans → Engels) :

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je suis très déçu que le Nouveau Parti démocratique soulève un petit problème qui pourrait survenir si les réfugiés décident de devenir des citoyens canadiens.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I am very disappointed to hear the New Democratic Party trying to raise a little problem which might happen if the refugees decide to become Canadian citizens.


C’est ce que nous avons fait dans le cas de la loi linguistique et je dois dire que je suis très déçue, Monsieur le Président, de constater qu’aucun des députés hongrois ou d’appartenance ethnique hongroise au sein du Parlement européen n’a répondu à l’offre et mes collègues du SMK - un parti de la République slovaque – et ont même préféré quitter la session lorsque nous avons évoqué cette question.

This is what we did in the case of the language law and I must say that I am very disappointed, Mr President, that none of our fellow MEPs from Hungary or of Hungarian ethnicity responded to the offer and my colleagues from the SMK (which is a party from the Slovak Republic) even preferred to walk out of such a session when we raised the topic.


Monsieur le Président, mardi, lorsque j'ai assisté à une réunion visant à élire un nouvel exécutif pour le Groupe Canada-Israël, j'ai été très déçue de constater que très peu de députés de l'opposition ont daigné se présenter à la réunion.

Mr. Speaker, when I attended a meeting on Tuesday for the election of a new executive for the Canada-Israel group, I was most disappointed to see how few opposition members bothered to show up.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a été très déçu par les référendums en France et aux Pays-Bas, mais le plus grand danger auquel nous devons faire face aujourd’hui est celui de perdre le cap.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, greatly disappointed though the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has been by the referenda in France and the Netherlands, the greatest danger that we now face is that of losing direction.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a été très déçu par les référendums en France et aux Pays-Bas, mais le plus grand danger auquel nous devons faire face aujourd’hui est celui de perdre le cap.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, greatly disappointed though the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has been by the referenda in France and the Netherlands, the greatest danger that we now face is that of losing direction.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je dois avouer que je suis très déçu du caractère suranné de la réponse qui m’a été donnée, laquelle est totalement éloignée de l’époque à laquelle nous vivons.

– (FI) Mr President, Commissioner, I really have to say I am very unhappy with this old-fashioned reply, which is totally irrelevant to the age we live in.


L'hon. Walt Lastewka (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je suis très très déçu d'entendre le député de l'opposition dire que le calendrier des comparutions a été dérangé.

Hon. Walt Lastewka (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I find it very, very disappointing that the member of the opposition would say that the schedule to meet with witnesses has been derailed.


- (EN) Monsieur le Président, j'ai été très déçu de devoir voter contre le rapport en fin de compte.

– Mr President, I was very disappointed to have to vote against the report at the end.


M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole au sujet du projet de loi C-45, destiné à modifier la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, mais je suis également très déçu.

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure today to speak on Bill C-45, amendments to the Corrections and Conditional Release Act but it is also a disappointment.


Je suis très déçu, monsieur le président, du rapport sur l'Alberta.

I am very disappointed, Mr. Chairman, with the Alberta report.




Anderen hebben gezocht naar : très     suis très déçu     monsieur     suis très     suis très déçue     très déçue monsieur     j'ai été très     été très déçue     été très     été très déçu     très très déçu     également très déçu     très déçu monsieur     très déçue monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très déçue monsieur ->

Date index: 2024-05-14
w