Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très critiquable d’avoir » (Français → Anglais) :

Falconbridge était à l'époque l'une des rares sociétés qui émettait des actions accréditives et son président d'alors, Bill James, a été très critiqué pour avoir profité d'un programme que la plupart des gens pensait être réservé aux sociétés juniors.

Falconbridge was one of the few companies at the time that actually used flow-through shares, and the then president, Bill James, took a lot of criticism for a program that most thought was available just for junior companies.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, c'est la première fois qu'un gouvernement se fait critiquer pour avoir réussi mieux que quiconque ne l'avait prédit.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, this is the first time that a government is being criticized because it is doing much better than anybody predicted.


M. Walt Lastewka: Ce n'est pas pour critiquer, mais il y a des entreprises qui veulent conserver la même taille, être très rentables, très efficaces et avoir une bonne qualité de vie au travail.

Mr. Walt Lastewka: I'm not being critical, but there are some businesses that want to stay a certain size, be very profitable, be very efficient, and have a good quality of work life.


81. est très critique à l'égard de l'ouverture de négociations en vue d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et les États-Unis; estime que ces négociations remettront en question des éléments clés de la législation européenne et menaceront d'avoir des répercussions négatives sur les droits des consommateurs et des travailleurs; demande à la Commission de fournir une étude pertinente de l'évaluation des répercussions et de débattre de ses résultats avec le Parlement et la population; demande à la Commission d'élaborer ...[+++]

81. Strongly criticises the opening of negotiations for a free trade agreement between the EU and the US; Takes the view that those negotiations will challenge key aspects of European legislation and threaten to negatively impact on the rights of consumers and workers; calls on the Commission to provide a decent impact assessment study and to debate its findings with Parliament and the general public; calls on the Commission to draw the necessary conclusions from those findings; demands that the negotiations be held in an open and transparent manner with due consultation of all stakeholders, including trade union, social, environmental and consumer organ ...[+++]


Il convient également de se référer au rapport spécial n 8/2007 de la Cour des comptes, qui se montre très critique envers les États membres en leur reprochant de ne pas avoir consenti des efforts suffisants en matière de coopération administrative dans le domaine de la TVA.

Reference should also be made to the Court of Auditors' Special Report No 8/2007, which is highly critical of the Member States, reproaching them for not having made sufficient efforts as regards administrative cooperation on VAT matters.


Il me semble très critiquable d’avoir donné dernièrement des signaux aussi positifs à ce pays, dans le cadre de négociations en vue de son adhésion, alors même qu’il ne reconnaît toujours pas Chypre, pourtant l’un des membres de l’Union au sein de laquelle il prétend siéger. L’Europe ne sera forte que si elle est respectée, et elle ne sera respectée que si elle fait appliquer à tous les mêmes règles de droit.

I am very critical of the very positive signals just given to that country in the context of the accession negotiations, at a time when it still does not recognise Cyprus, one of the Members of the Union it wants to join. Europe can only be strong if it is respected, and it will only be respected if it applies the same legal rules to all.


Les parents qui donnaient de l’alcool à leurs enfants mineurs, soit pour avoir la paix soit parce qu’ils ignoraient les conséquences, étaient très critiqués.

Those parents who gave alcohol to their underage children, either for the sake of a bit of peace and quiet or because they were oblivious of the consequences, came in for much criticism.


Plus près de nous, chez nos voisins, MM. Clinton et Gore ont été très critiqués pour avoir, entre autres choses, utilisé la Maison-Blanche comme auberge pour de généreux donateurs à la caisse du Parti démocrate.

Closer to home, just a short flight as the crow flies, Messrs. Clinton and Gore have been heavily criticized for, among other things, using the American White House as a bed and breakfast for wealthy contributors to the Democratic Party.


Je sais très bien, pour avoir suivi d'un œil critique le processus législatif ayant abouti à la directive sur les inventions biotechnologiques, ce que renferme celle-ci.

Having kept a critical eye on the way in which the legislation relating to the directive on biotechnological inventions was developing, I am perfectly aware of what this contains.


Mme Libby Davies: Monsieur le Président, c'est vrai qu'on peut, dans n'importe quelle ville du Canada, voir des situations très critiques auxquelles on a trouvé la solution mais sans avoir, bien souvent, les ressources fédérales nécessaires pour les mettre en oeuvre, comme le programme d'infrastructure.

Ms. Libby Davies: Mr. Speaker, it is true that one can go to any community in Canada and see very critical situations where local communities have devised the solutions that are necessary but which lack, in many cases, the federal resources such as an infrastructure program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très critiquable d’avoir ->

Date index: 2024-08-07
w