Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trucs semblables j'apprécie » (Français → Anglais) :

Je ne sais pas si vous avez suivi nos audiences jusqu'à maintenant, mais on nous a surtout parlé de l'utilisation du propane, du gaz naturel et de trucs semblables. J'apprécie donc vraiment votre témoignage que je trouve très intéressant.

I really appreciate the testimony that you've provided today, because if you've followed our hearings thus far, we've been getting more information about the use of propane, natural gas, and the like.


Normalement, lorsqu'un tribunal thérapeutique fait affaire avec un contrevenant, il va imposer certaines conditions, notamment s'abstenir de l'usage des drogues, peut-être un traitement psychologique ou tenter de se trouver un emploi ou des trucs semblables.

Ordinarily, when a treatment court is dealing with an offender, it will impose certain conditions, including abstaining from using drugs, and possibly psychotherapy or trying to find a job or things like that.


Les provinces doivent aussi avoir des comités d'étude et des trucs semblables.

The provinces must also have review committees and similar initiatives.


Pour avoir suivi pendant bien des années les conférences des premiers ministres provinciaux, je peux vous dire qu'ils avaient toujours au bas de leur liste les barrières au commerce interprovincial, la réglementation régissant le camionnage et des trucs semblables.

As someone who spent many years covering provincial premiers' conferences, I found they always had at the bottom of the list interprovincial trade barriers, trucking regulations and so on.


Je suppose qu'il y a 30 ans, on avait recours pour ce faire au téléphone, au télécopieur, aux copies carbone ou à des trucs semblables.

I guess 30 years ago you were managing your supply chain by taking the phone, sending a fax, making three carbon copies, or something like that.


Ces opérations, y compris les opérations de pension, de prêt ou d’emprunt de titres ou de matières premières, d’achat-revente ou de vente-rachat de titres ou de swap de liquidités ou de sûretés, permettent une augmentation du levier, des effets procycliques et de l’interconnexion dans les marchés financiers. En particulier, le manque de transparence dans l’utilisation de ces opérations a empêché les autorités de régulation et de surveillance, ainsi que les investisseurs, d’apprécier et de suivre correctement les risques semblables à ceux associés aux banques et le niveau d’in ...[+++]

SFTs, including repurchase transactions, securities or commodities lending, securities or commodities borrowing, buy-sell back or sell-buy back transactions, liquidity swaps and collateral swap transactions, (allow for the build-up of leverage, pro-cyclicality and interconnectedness in the financial markets. In particular, a lack of transparency in the use of SFTs has prevented regulators and supervisors as well as investors from correctly assessing and monitoring the respective bank-like risks and level of interconnectedness in the financial system in the period preceding and during the financial crisis. Against this background, on 29 A ...[+++]


21. Plusieurs mécanismes d’appréciation et d’évaluation sectorielle existent sous l’égide du Conseil de l’Europe[12] et fonctionnent de manière semblable.

21. There are several sectorial assessment and evaluation mechanisms under the Council of Europe[12] which work in a similar way.


Cette approche permet d'apprécier les composantes de contrôle des systèmes sous l'angle de la conformité et de l'efficacité grâce à un barème semblable à celui de la Cour des comptes, en classant les programmes en trois catégories selon le degré d'assurance obtenu: assurance raisonnable, assurance assortie de limitations et assurance limitée/aucune assurance.

This rates the control components of systems on compliance and effectiveness using a similar scale to that of the Court of Auditors, classifying programmes into 3 groups according to the level of assurance obtained: reasonable assurance, assurance with limitations, and limited/no assurance.


À cet égard, en vue de parvenir à des objectifs par État membre, nous devrions procéder à une analyse semblable à celle réalisée dans le cas de l’"énergie verte", où une appréciation pays par pays avait été effectuée quant au potentiel d’énergie renouvelable utilisable destinée à la production d’électricité dont disposaient les différents pays concernés.

In this regard, in order to produce objectives by Member State, we would have to carry out an analysis, like the one we carried out in the case of ‘green energy’, in which we produced a country-by-country assessment of the potential of the renewable energy sources which could be used to produce electricity in the various countries.


La marge d'appréciation du Conseil pour faire des recommandations aux pays qui pourraient ne pas respecter le pacte de stabilité est absolument souveraine. Le Conseil décide dans chaque cas selon les circonstances et, évidemment, le cas irlandais n'était pas semblable au portugais ou à l'allemand.

That is to say, the limits of the Council’s discretion to make recommendations to countries that are in danger of not complying with the Stability Pact are absolutely sovereign and the Council decides on each case according to circumstances, and it goes without saying that the Irish case was not the same as the Portuguese case or the German case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trucs semblables j'apprécie ->

Date index: 2023-08-25
w