Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve cela très déplorable " (Frans → Engels) :

Il y a à peine quelques mois, j'ai présenté cette proposition au comité à nouveau et elle a été rejetée par la majorité libérale, et je trouve cela très déplorable.

Just as late as a couple of months ago, I brought this to the floor of this committee again, and it was turned down by the Liberal majority, and I find that very sad.


Malheureusement, à cause des pandas, les jeunes Autochtones ont frappé à une porte close et je trouve cela absolument déplorable.

Unfortunately, because of the pandas, the cries of these young aboriginals went unheard. I find that absolutely shameful.


- Monsieur le Président, chers collègues, je viens d’apprendre une chose ce matin: même par un froid matin de décembre, une atmosphère de mai peut se développer dans une salle, et je vois soudain un esprit de révolte se lever contre le Conseil, contre les gouvernements; je trouve cela très, très intéressant.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I have just learnt something this morning: even on a cold December morning, a May-time atmosphere can develop in a room, and I can suddenly see a spirit of revolt arise against the Council and against the governments. I find that very, very interesting.


Je trouve cela très dommage et négatif, parce que nous désirons maintenir la cohésion interne des institutions européennes et l’équilibre entre elles.

I do not approve of this, because what we want is to maintain the internal cohesion of the European institutions and the balance between all of them.


Je trouve cela très ouvert, très transparent, et très clair.

I find that very frank, very transparent and very clear.


Je trouve cela très déplorable parce qu'à la grandeur du Canada, 70 000 personnes sont touchées par cette situation.

But nothing doing. I find this absolutely deplorable, since there are 70,000 people across Canada who are affected by this situation.


Je trouve cela très étrange, car je pense que cela influence quand même la discussion d’une manière ou d’une autre.

I find this very odd, for I think this does have a bearing on the discussion in some way or other.


J'ai trouvé cela très curieux.

I found that to be a curious position.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je trouve cela très déplorable, car le gouvernement, dans son budget, a pris des dispositions pour aider les personnes handicapées à faire face aux problèmes particuliers qu'elles vivent, et ce, à la suite d'une recommandation du comité de la Chambre des communes.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I find that particularly deplorable, because the government made provision in its budget to help people with disabilities deal with their specific problems, as was recommended by a committee of the House of Commons.


Je pense très sincèrement que ces libéraux-là ont trahi la confiance de la Chambre à cet égard, et je trouve cela fort déplorable.

Quite sincerely, I think that these Liberals have betrayed the confidence of this House in this regard and I find it most regrettable.




Anderen hebben gezocht naar : trouve cela très déplorable     trouve     trouve cela     cela absolument déplorable     gouvernements je trouve     trouve cela très     j'ai trouvé     j'ai trouvé cela     trouvé cela très     pense très     cela fort déplorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve cela très déplorable ->

Date index: 2023-11-04
w