Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATAD 2
Dette imputable à une déclaration trompeuse
Dette imputable à une fraude
Excédent de port
Le trop payé
Port payé de TROP
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Trop-payé imputable à une déclaration trompeuse
Trop-payé imputable à une fraude
Trop-payé modifié

Vertaling van "trop-payé modifié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


dette imputable à une fraude [ dette imputable à une déclaration trompeuse | trop-payé imputable à une fraude | trop-payé imputable à une déclaration trompeuse ]

misrepresentative debt [ misrepresentative overpayment ]






Proposition de directive du Conseil modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD 2 [Abbr.]

Council Directive (EU) 2017/952 amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries | ATAD 2 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4.3) Malgré les paragraphes (4), (4.1) et (5), lorsqu’une cotisation ou une décision d’appel a pour effet de modifier un solde donné applicable à un contribuable pour une année d’imposition donnée, le ministre peut ou, si le contribuable en fait la demande par écrit, doit, avant le dernier en date du jour d’expiration de la période normale de nouvelle cotisation pour une année d’imposition subséquente et de la fin du jour qui suit d’un an l’extinction ou la détermination de tous les droits d’opposition ou d’appel relatifs à l’année donnée, établir une nouvelle cotisation à l’égard de l’impôt, des intérêts ou des pénalités payables par l ...[+++]

(4.3) Notwithstanding subsections (4), (4.1) and (5), if the result of an assessment or a decision on an appeal is to change a particular balance of a taxpayer for a particular taxation year, the Minister may, or if the taxpayer so requests in writing, shall, before the later of the expiration of the normal reassessment period in respect of a subsequent taxation year and the end of the day that is one year after the day on which all rights of objection and appeal expire or are determined in respect of the particular year, reassess the tax, interest or penalties payable by the taxpayer, redetermine an amount deemed to have been paid or to have been an overpayment by the taxpayer or modify ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, afin d’être le plus complet possible, je trouve qu’appeler l’État de la Cité du Vatican un «pays» revient à élargir un peu trop la définition. J’ai donc modifié la formulation en «États souverains» (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote)

– Mr President, just for the sake of completeness, to call the Vatican City State a ‘country’ is stretching the definition a little far, so I have changed the wording to ‘sovereign states’ (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote) (vote)


En outre, la Commission a officiellement demandé à l’Italie de remédier à des infractions au droit européen constatées pour l’attribution de contrats de traitement des déchets en Sicile et a invité l’Espagne, les Pays-Bas et la Finlande à prévoir des procédures efficaces permettant aux soumissionnaires de contester les décisions des pouvoirs adjudicateurs avant qu’il ne soit trop tard pour modifier ces décisions, conformément à la directive «Procédures de recours en matière de passation de marchés publics».

The Commission has also formally asked Italy to rectify breaches of European law in the award of contracts for waste management in Sicily and has asked Spain, the Netherlands and Finland to introduce effective procedures to allow tenderers to challenge the decisions of awarding authorities before it is too late to change such decisions, in line with the Public Procurement Remedies Directive.


Nous ne sommes que trop conscients des récents exemples d'aide alimentaire octroyée aux pays en développement et utilisée avec cynisme pour forcer les gens à consommer des aliments génétiquement modifiés, pour promouvoir les aliments génétiquement modifiés et obliger les pays qui se sont déclarés eux-mêmes exempts d'OGM à accepter des semences génétiquement modifiées.

We are only too aware of the recent examples of food aid to developing countries being cynically used to force GM food on people, to promote GM food and to force countries that have declared themselves GM-free to accept GM grain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains pays de la région subsaharienne n’ont pas modifié la composition de leurs exportations de façon significative depuis 20 ans, si bien que celles-ci consistent encore trop souvent en un petit nombre de produits de base non transformés.

Some Sub-Saharan countries have for 20 years not significantly changed their export mix, which today too often still consists of a small number of unprocessed primary commodities.


Il est intéressant de signaler que la France a non seulement modifié sa propre Constitution, mais que les étapes ont été franchies sans trop de difficultés dans les chambres législatives de ce pays.

It is interesting to note that France amended not only its Constitution, but that the proposed legislation went through their Senate and House of Commons without too much difficulty.


À mon avis et fondamentalement, modifier une carte électorale à tout bout de champ ou trop souvent va à l'encontre du développement du sentiment d'appartenance d'un coin de pays, d'une communauté (1730) Certains pays, vous le savez, peu importe leur évolution démographique, vont garder une carte électorale stable.

Basically, to keep changing the electoral map all the time is counterproductive in terms of fostering a sense of belonging within a region or a community (1730) Some countries tend to keep the same electoral boundaries, despite shifts in population.


Je l'ai modifié parce que, partout au pays, les gens m'ont dit qu'ils trouvaient que « doit » était trop fort, et que la collaboration avec les autorités ou le fait de témoigner devrait être facultatif.

' I changed it because across the country I heard that people felt that ``must'' was too strong, that cooperating with the authorities or testifying should be optional.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop-payé modifié ->

Date index: 2025-03-07
w