Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop timide l'objectif » (Français → Anglais) :

La directive du 11 décembre 1986 n'a pas atteint ses objectifs, en étant trop timide.

The directive of 11 December 1986 has failed to achieve its aims, for it is over-tentative.


M. Charest a même indiqué à Copenhague que son gouvernement pourrait ignorer toute entente signée par le premier ministre conservateur si les objectifs étaient trop timides.

Mr. Charest even indicated in Copenhagen that his government might ignore any agreement signed by the Conservative Prime Minister if the targets set are too timid.


La directive de 1986 n'a pas atteint ses objectifs parce qu'elle était trop timide.

The 1986 directive did not achieve its objectives because it was too timid.


38. se félicite de la proposition de la Commission de donner priorité à la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste, ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut également accorder une attention spéciale à l'éducation de base, afin de répondre aux ...[+++]

38. Applauds the Commission's proposal that an "EU-LAC common area of higher education" be established as a matter of priority, but regards as insufficiently ambitious the aim of welcoming no more than about 4 000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the poorest sectors of Latin American society;


38. se félicite de la proposition de la Commission de donner priorité à la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste, ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut également accorder une attention spéciale à l'éducation de base, afin de répondre aux ...[+++]

38. Applauds the Commission's proposal that an "EU-LAC common area of higher education" be established as a matter of priority, but regards as insufficiently ambitious the aim of welcoming no more than about 4 000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the poorest sectors of Latin American society;


38. se félicite de la proposition de la Commission tendant à privilégier la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut accorder une attention spéciale à l'éducation de base, afin de répondre aux besoins de ...[+++]

38. Applauds the Commission proposal to build an ‘EU-LAC common area of higher education’ as a matter of priority, but does not consider it ambitious enough to aim to welcome no more than about 4000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the poorest sectors of Latin American society;


Mais les États membres, les entreprises et les syndicats se montrent actuellement trop timides face aux réformes nécessaires et se renvoient la balle en ce qui concerne les objectifs de Lisbonne.

But Member States, business and trade unions are too timid with the necessary reforms at present and are hiding behind each other on the Lisbon targets.


À mon avis, les objectifs sont trop timides.

In my view the goals are too timid.


Les objectifs de réduction du déficit demeurent trop timides et les efforts pour stopper la spirale de l'endettement sont nettement insuffisants.

The deficit reduction targets are too low and efforts to stop the growth of our debt are insufficient.


Le FMI et des groupements canadiens du monde des affaires ont réclamé à maintes reprises du ministre des Finances qu'il revienne sur terre et révise ses objectifs trop timides de réduction du déficit.

The IMF and Canadian business groups have repeatedly called upon the finance minister to get real and revise his weak deficit reduction targets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop timide l'objectif ->

Date index: 2025-05-28
w