Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'est pas trop tard
Presque trop tard
Préparons la société informatisée

Vertaling van "trop tard étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]

Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il est peut-être déjà trop tard, étant donné que la municipalité de Toronto a récemment fait sienne la notion d'une ville à charte, avec toutes les demandes de pouvoirs, de souplesse de financement et de représentation au sein des forums existants, tels que les comités fédéraux-provinciaux, que cela suppose.

But it may be too late already, because the City of Toronto has recently bought into the concept of a charter city, replete with demands for powers, for flexible financing, and for representation in existing fora, like federal-provincial committees.


Pour être franc, je vous dirais que la motion d'aujourd'hui arrive un peu trop tard, étant donné nos réalisations concrètes en matière d'infrastructures.

Quite frankly, the motion today is just a little too late when we look at the real record on infrastructure.


2. regrette vivement que les résultats de l'évaluation ex post finale du Fonds arriveront trop tard pour alimenter le débat sur le nouveau règlement concernant le Fonds pour 2014-2020, en particulier en ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère de la dérogation afférente à la crise, étant donné que les cas en cause n'ont pas été analysés dans le rapport d'évaluation à mi-parcours du Fonds;

2. Deeply regrets that the results of the final ex-post evaluation of EGF will arrive too late to feed into the discussion on the new regulation on the EGF for 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, since the concerned EGF cases were not analysed in the EGF mid-term evaluation report.


2. prend acte du fait que la Commission est sur le point de préparer l'évaluation finale du Fonds; regrette, cependant, que les résultats de cette évaluation arriveront trop tard pour alimenter le débat sur le nouveau règlement concernant le Fonds pour 2014-2020, en particulier en ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère de la dérogation afférente à la crise, étant donné que les cas en cause n'ont pas été analysés dans le rapport d'évaluation à mi-parcours du Fonds;

2. Notes that the Commission will start to prepare the final evaluation of the EGF; regrets, however, that the results will arrive too late to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, since the concerned EGF cases were not analysed in the EGF mid-term evaluation report;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, il est facile de se laisser obnubiler par l'urgence de l'adoption d'un projet de loi qui a trop tardé, étant donné la menace du déclenchement d'élections, mais c'est le rôle de la Chambre haute de réfléchir à l'importance du projet de loi et à son rôle dans la modernisation des relations entre les expéditeurs et les sociétés ferroviaires.

While it is easy to become caught up in the urgency to pass a long-overdue bill before a potential election is called, it is our place as members of the upper chamber to reflect on the significance of this bill and its role in modernizing the relationship between shippers and railways.


Même si nous en imposions un demain, il arriverait des années trop tard étant donné la gravité de la situation.

Even if we introduced one tomorrow, it would come years too late given the seriousness of the situation.


(CS) Étant donné que les mots «trop peu, trop tard» ont déjà été prononcés à plusieurs reprises pour décrire le paquet social, je me permets de vous donner ma propre évaluation comme suit: la montagne a accouché d’une souris.

– (CS) Mr President, in light of the fact that the words ‘too little too late’ have already been uttered many times when assessing the social package, I shall give my assessment: the mountain has given birth to a mouse.


8. CONSTATE que le diabète de type 2 et ses complications (cardiovasculaires, rénales, ophtalmologiques et podologiques) sont souvent diagnotisqués trop tard, les complications n'étant fréquemment détectées qu'au moment du diagnostic;

8. RECOGNISES that Type 2 diabetes and its complications (cardiovascular, renal, ocular and foot-related) are frequently diagnosed too late and the complications are frequently detected only at the time of diagnosis.


Mais, comme le souligne à fort juste titre le rapporteur, Mme Wallis, le mieux qui arrive trop tard étant souvent l'ennemi du bien, nous devons nous féliciter de l'initiative limitée de la Commission, qui trace une voie possible à la résolution rapide et économique des litiges de consommation portant sur une valeur généralement basse.

Nevertheless, and the rapporteur, Mrs Wallis, makes this point very well, the best always arrives late and is often the enemy of the good, which appears in the meantime. We must, therefore, express our satisfaction with the Commission’s limited initiative.


Le leader du gouvernement au Sénat a-t-il quelque chose à ajouter aux annonces faites dans le budget qui pourrait peut-être nous rendre un peu plus optimistes au sujet des fonds affectés à la recherche médicale, que beaucoup ont décrits comme étant «trop peu, trop tard»?

Does the Leader of the Government have anything to add to the announcements that were made in the budget that could perhaps make us feel a little more optimistic in relation to medical research funds which have been described by many as " too little, too late" .




Anderen hebben gezocht naar : il n'est pas trop tard     presque trop tard     préparons la société informatisée     trop tard étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop tard étant ->

Date index: 2023-05-10
w