Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop onéreuse ainsi » (Français → Anglais) :

7. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité d ...[+++]

7. Recalls in this regard its condemnation of measures entailing the vast and systematic blanket collection of the personal data of innocent people, particularly in view of the potentially severe effects on fair trial rights, non-discrimination, privacy and data protection, freedom of the press, thought and speech, and freedom of assembly and association, and entailing a significant potential for abusive use of information gathered against political adversaries; expresses severe doubts concerning the usefulness of mass surveillance measures as they often cast the net too wide and therefore throw ...[+++]


8. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité d ...[+++]

8. Recalls in this regard its condemnation of measures entailing the vast and systematic blanket collection of the personal data of innocent people, particularly in view of the potentially severe effects on fair trial rights, non-discrimination, privacy and data protection, freedom of the press, thought and speech, and freedom of assembly and association, and entailing a significant potential for abusive use of information gathered against political adversaries; expresses severe doubts concerning the usefulness of mass surveillance measures as they often cast the net too wide and therefore throw ...[+++]


7. rappelle à cet égard qu'il condamne les mesures qui entraînent la collecte à grande échelle, systémique et aveugle des données à caractère personnel de personnes innocentes, compte tenu, notamment, des conséquences potentiellement graves sur le droit à un procès équitable, la non-discrimination, le respect de la vie privée et la protection des données, la liberté de la presse, la liberté de pensée et d'expression, ainsi que la liberté de réunion et d'association, et font naître un risque élevé d'utilisation abusive des informations collectées à l'encontre d'adversaires politiques; se déclare profondément dubitatif quant à l'utilité d ...[+++]

7. Recalls in this regard its condemnation of measures entailing the vast and systematic blanket collection of the personal data of innocent people, particularly in view of the potentially severe effects on fair trial rights, non-discrimination, privacy and data protection, freedom of the press, thought and speech, and freedom of assembly and association, and entailing a significant potential for abusive use of information gathered against political adversaries; expresses severe doubts concerning the usefulness of mass surveillance measures as they often cast the net too wide and therefore throw ...[+++]


On mettrait ainsi un terme aux inepties onéreuses qui ont cours de nos jours dans les tribunaux où des avocats peuvent utiliser et manipuler le système et faire en sorte que leurs causes traînent beaucoup trop en longueur, parfois au détriment de leurs clients.

It would get rid of the expensive nonsense that is taking place in our courts today where lawyers use and manipulate the system to ensure that cases are dragged on far too long, sometimes to the detriment of their clients.


Les établissements bancaires locaux acceptent d'octroyer des prêts contre des récépissés d'entrepôts à condition de pouvoir s'appuyer sur une tierce partie qui gérera les garanties d'une manière fiable et pas trop onéreuse ainsi que sur des dispositions applicables aux récépissés d'entrepôts, qui protègent les droits du titulaire de la garantie et limitent les risques liés au crédit.

To accept lending against warehouse receipts, local banks need a trustworthy and affordable third party collateral manager; and a warehouse receipt regulation that protects the rights of the warrant holder and limits the credit risk.


Assurément, si les principales exigences sont les notes d'un agent, un rapport de maintien, le rapport de cas du procureur de la Couronne ainsi que ses documents à l'appui, la chose n'est pas trop onéreuse.

Surely, if the main requirements are an officer's notes, a continuation report, a Crown attorney's case report and supporting documents, that is not too onerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop onéreuse ainsi ->

Date index: 2021-09-11
w