Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon stocké trop longtemps
Garder des titres trop longtemps
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps

Traduction de «trop longtemps elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


champignon stocké trop longtemps

mushroom that has been stored for too long




Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réformes sont attendues depuis trop longtemps; elles sont également importantes et conformes aux attentes de nombreux Canadiens, à savoir que les personnes qui commettent des crimes graves ne devraient non seulement être incarcérées pour les crimes qu'elles ont commis, mais également bénéficier d'une aide à la réinsertion sociale pour les dissuader de récidiver.

These reforms are overdue, important and consistent with the expectations that many Canadians have — that individuals who commit serious crimes should not only be confined for the crimes but also assisted in rehabilitation to specifically deter them from reoffending.


Il est pratiquement impossible de s'en débarrasser, elles détestent la lumière du jour et, si on les laisse faire trop longtemps, elles finissent par faire pourrir la charpente.

They cannot stand the light of day, are almost impossible to get rid of and if they are left there too long, they rot the timbers of the building.


Ces firmes possèdent certes une admirable expertise technique mais, pendant trop longtemps, elles ont ignoré la contribution que leurs produits apportaient au changement climatique.

The technical expertise of the companies themselves is much to be admired, but for too long they have ignored the contribution their products are making to the threat posed by climate change.


Ces firmes possèdent certes une admirable expertise technique mais, pendant trop longtemps, elles ont ignoré la contribution que leurs produits apportaient au changement climatique.

The technical expertise of the companies themselves is much to be admired, but for too long they have ignored the contribution their products are making to the threat posed by climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, pendant trop longtemps, elles ont eu des relations difficiles avec le principal donateur dans le monde, l'Union européenne.

Yet for too long they have had an uncomfortable relationship with the major aid provider in the world - the European Union.


On ne finira peut-être pas toutes à la casserole". "Tu as raison," répond Blanchette, "mais tu verras que ces gouvernements de l’Union européenne en feront tellement et effectueront tant d’études qu’ils finiront par dire : "Ces vaches vivent trop longtemps, elles ont une pension trop longue, et nous, nous n’avons pas assez de sous !

Maybe we will not all have to end our days as beef steaks!" "You're right,” says Buttercup to Daisy, "but I bet that all these actions and studies of the European Union governments will just lead them to say: 'These cows live too long, they receive a pension for too long and we do not have enough money'. I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks after all".


Il ne faut pas appliquer partout la méthode du peigne fin, car elle est extrêmement chère et dure beaucoup trop longtemps.

The toothbrush methods, which are extremely expensive and time-consuming, are not always appropriate.


Monsieur le Président, vous avez plutôt jugé qu'il y avait un grief de fond et vous avez proposé une solution. Cependant, si la Chambre est d'avis que le projet de loi est devant le comité depuis trop longtemps, elle peut se pencher sur la question.

Instead, Mr. Speaker, you viewed this as a substantial grievance and you pointed to a mechanism to resolve this matter: However, should the House be of the opinion that the bill has remained with the committee too long it can look into the matter.


Cependant, si la Chambre est d'avis que le projet de loi est devant le comité depuis trop longtemps, elle peut se pencher sur la question.

However, should the House be of the opinion that the bill has remained with the committee too long it can look into the matter.


Pendant trop longtemps, elles ont géré ces ressources sylvicoles en fonction d'objectifs politiques à court terme plutôt que dans une perspective économique à long terme.

For too long, they have managed the forest resource with an eye to short-term politics rather than long-term economic growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop longtemps elles ->

Date index: 2025-05-01
w