Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trop bureaucratique l'exigence " (Frans → Engels) :

D'une manière générale, les exigences financières n'étaient pas trop bureaucratiques compte tenu des exigences de contrôle financier auxquelles la Commission a dû se soumettre.

The financial requirements in general were not overly bureaucratic, in view of the financial audit requirements with which the Commission had to abide.


L'une juge trop bureaucratique l'exigence d'indépendance organisationnelle et décisionnelle applicable à un exploitant d'une installation de service qui est sous le contrôle d'une entité occupant une position dominante. Cette délégation est en outre opposée à l'obligation faite aux entreprises ferroviaires de rendre les installations inutilisées disponibles au leasing.

One considers the requirement of independence in organisational and decision-making terms for a service operator belonging to a body with a dominant position to be too bureaucratic, and is also opposed to the obligation for railway undertakings to lease unused facilities.


Les paramètres du PAIA sont tout simplement trop restrictifs : les aéroports sont trop petits ou trop grands, les projets approuvés sont très restrictifs, et les exigences bureaucratiques sont nombreuses.

ACAP parameters are simply too restrictive in many ways. Airports that are too small or too large are not eligible. The qualifying projects are very restrictive, and the red tape is extensive.


Nous ne l'avons pas fait en raison [.] toutes les exigences bureaucratiques, administratives et juridiques demandent énormément de temps [.] Le système est trop compliqué».

It's just that we haven't because . all the bureaucratic, administrative, and legal requirements take a lot of time The system is too complicated'.


Nous ne pouvons espérer des économies dynamiques en imposant des exigences plus dures encore à ceux qui créent de la croissance et de l'emploi, en imposant une fiscalité lourde et des règles par trop bureaucratiques.

We cannot expect to have dynamic economies if we make even greater demands on those who are generating growth and jobs by imposing heavy tax regimes and bureaucratic regulations.


Le développement du code international «3883» (l'espace de numérotation téléphonique européen (ETNS)] est actuellement entravé par une connaissance insuffisante et des exigences procédurales trop bureaucratiques qui ont pour conséquence une absence de demande.

Development of the international code ‘3883’ (the European Telephony Numbering Space (ETNS)) is currently hindered by insufficient awareness, overly bureaucratic procedural requirements and, in consequence, lack of demand.


(33 bis) Le développement du code international “3883” (l'espace de numérotation téléphonique européen (ETNS)) est actuellement entravé par une prise de conscience insuffisante et des exigences procédurales trop bureaucratiques qui résultent en une absence de demande.

(33a) Development of the international code “3883” (the European Telephony Numbering Space (ETNS)) is currently hindered by insufficient awareness, overly bureaucratic procedural requirements and, in consequence, lack of demand.


(35) Le développement du code international "3883" ( l'espace de numérotation téléphonique européen (ETNS)) est actuellement entravé par l'absence de demande, des exigences procédurales trop bureaucratiques et une prise de conscience insuffisante.

(35) Development of the international code "3883" ( the European Telephony Numbering Space (ETNS)) is currently hindered by lack of demand, overly bureaucratic procedural requirements and insufficient awareness .


Si nous élargissons les exigences sans en coordonner l'administration, nous courons le risque d'avoir un processus trop bureaucratique.

If we expand the requirements without creating a coordinated administration of it, we run the risk of having an overly bureaucratic process.


Il s'agit de professeurs en passant, qui font partie du système parlementaire et qui m'ont dit qu'à leur avis cet examen est beaucoup trop bureaucratique, et qu'il est beaucoup plus exigeant à bien des égards qu'il ne devrait l'être.

These are professors, by the way, who are part of the parliamentary system who have told me that they believe the exam is far too bureaucratic, and in many ways far more demanding than could ever be thought reasonable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop bureaucratique l'exigence ->

Date index: 2023-06-20
w