Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tromper—mais je vais " (Frans → Engels) :

Mais pour ce qui est de l'aide aux réfugiés dans les pays voisins, à ma connaissance, non. Mais je vais vérifier, car je peux me tromper et je vous répondrai par écrit, si vous le permettez.

In terms of assistance to refugees in neighbouring countries, as far as I'm aware, no. I will check, however, and should that information be incorrect, I will, if you permit me, send you something in writing.


J'espère ne pas me tromper, mais je vais vous laisser vous expliquer dans quelques instants.

I hope I'm not wrong, but I'll let you explain in a second.


La demande a été faite aux alliés, car il y avait une coalition. Je crois pouvoir dire sans me tromper—mais je vais vérifier quand même—que le pouvoir de contrôle d'accès n'a pas été invoqué en vertu de la législation américaine actuelle.

I believe I'm right—I'd have to double-check, but I think I'm right—in saying that based on the current U.S. legislation, shutter control has not been requested.


Je vais tenter de répondre à ses commentaires sur ma façon de tromper la population et sur le fait que le vérificateur général n'a pas nuancé ses observations lorsqu'il a approuvé les états financiers (1605) Je reconnais que le vérificateur général n'a pas formulé de réserves à ce sujet, car il a dit: «En substance, les changements et les effets attendus cette année-là pourraient se produire, mais tous ceux qui observent le gouvernement du Canada, même de loin, pourraient reconnaître que c'était là l'intention du gouvernement».

I will try to answer his comments about my misleading the public and that the auditor general did not qualify his observations in his signing off on the financial statements (1605 ) I agree with the hon. member. He did not make a reservation on it because he said: ``Substantially the changes and effect that would occur that year might happen but the significance would happen and those looking at the Government of Canada from afar would be able to recognize that that is the intent of the government''.


Cela a été répété en cette Chambre par le premier ministre, qui avait dit et je vais le citer de mémoire, mais je ne pense pas me tromper: «Nous haïssons cette taxe et nous allons l'abolir».

The Prime Minister has repeated this in the House. I quote him from memory but correctly I think: ``We hate that tax and we are going to abolish it''.




Anderen hebben gezocht naar : je vais     sans me tromper—mais je vais     vais     tromper—mais je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tromper—mais je vais ->

Date index: 2022-01-24
w