Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troisième parti ait finalement pris » (Français → Anglais) :

Je suis heureuse que la Commission en ait finalement pris note et qu’elle ait trouvé un terrain d’entente avec le Conseil.

I am delighted that the Commission finally took note and that it has found common ground with the Council.


10. apprécie que le gouvernement croate ait finalement pris des mesures supplémentaires pour combattre la corruption et la criminalité organisée; souligne que les activités d'enquête et de poursuite renforcées de l'USKOK (bureau pour la lutte contre la corruption et la criminalité organisée) doivent être complétées par des efforts équivalents émanant de la police et de la justice si l'on souhaite que ces activités soient fructueuses; estime qu'une tolérance zéro doit être appliquée à tous les niveaux et que les ...[+++]

10. Welcomes the fact that the Croatian Government has finally taken additional measures to tackle corruption and organised crime; emphasises that the increased investigative and prosecutorial activities of the Office for the Fight against Corruption and Organised Crime (USKOK) must be matched by equal police and judicial efforts if these activities are to produce results; is of the opinion that zero tolerance must be shown at all levels and that verdicts must be reached and enforced, including the seizure of assets; welcomes in this ...[+++]


10. apprécie que le gouvernement croate ait finalement pris des mesures pour combattre la corruption et la criminalité organisée; souligne que les activités d'enquête et de poursuite renforcées de l'USKOK (bureau pour la lutte contre la corruption et la criminalité organisée) doivent être complétées par des efforts policiers et judicaires équivalents si l'on souhaite que ces activités soient fructueuses; estime qu'une tolérance zéro doit être appliquée à tous les niveaux et que les verdicts doivent être rendus e ...[+++]

10. Welcomes the fact that the Croatian Government has finally taken additional measures to tackle corruption and organised crime; emphasises that the increased investigative and prosecutorial activities of the Office for the Fight against Corruption and Organised Crime (USKOK) must be matched by equal police and judicial efforts if these activities are to produce results; is of the opinion that zero tolerance must be shown at all levels and that verdicts must be reached and enforced, including the seizure of assets; welcomes in this ...[+++]


10. apprécie que le gouvernement croate ait finalement pris des mesures supplémentaires pour combattre la corruption et la criminalité organisée; souligne que les activités d'enquête et de poursuite renforcées de l'USKOK (bureau pour la lutte contre la corruption et la criminalité organisée) doivent être complétées par des efforts équivalents émanant de la police et de la justice si l'on souhaite que ces activités soient fructueuses; estime qu'une tolérance zéro doit être appliquée à tous les niveaux et que les ...[+++]

10. Welcomes the fact that the Croatian Government has finally taken additional measures to tackle corruption and organised crime; emphasises that the increased investigative and prosecutorial activities of the Office for the Fight against Corruption and Organised Crime (USKOK) must be matched by equal police and judicial efforts if these activities are to produce results; is of the opinion that zero tolerance must be shown at all levels and that verdicts must be reached and enforced, including the seizure of assets; welcomes in this ...[+++]


TROISIÈME PARTIE — DISPOSITIONS FINALES

PART THREE — FINAL PROVISIONS


ii) l'accord, signé le 25 juin 1991, sur l'adhésion du Royaume d'Espagne: l'article 4 et l'acte final, troisième partie, déclaration 2.

(ii) the Agreement signed on 25 June 1991 on Accession of the Kingdom of Spain: Article 4 and Final Act, Part III, Declaration 2.


iv) l'accord, signé le 6 novembre 1992, sur l'adhésion de la République hellénique: les articles 3, 4 et 5 ainsi que l'acte final, troisième partie, déclaration 2.

(iv) the Agreement signed on 6 November 1992 on Accession of the Hellenic Republic: Articles 3, 4 and 5 and Final Act, Part III, Declaration 2.


Il est un peu étrange, en termes d’ordres constitutionnels normaux, que, dans un pays européen, le deuxième parti n’ait pas été appelé à former le gouvernement et qu’on ait demandé au troisième parti de le faire.

It is rather strange, in terms of usual constitutional arrangements, that in a European country the second-placed party was not invited to form a government but the third-placed party was instead.


ii) l'accord, signé le 25 juin 1991, sur l'adhésion du Royaume d'Espagne: les articles 2 et 4 ainsi que l'acte final, troisième partie, déclaration 2,

(ii) the Agreement signed on 25 June 1991 on Accession of the Kingdom of Spain: Articles 2 and 4 and Final Act, Part III, Declaration 2.


iv) l'accord, signé le 6 novembre 1992, sur l'adhésion de la République hellénique: les articles 2, 3, 4 et 5 ainsi que l'acte final, troisième partie, déclaration 2,

(iv) the Agreement signed on 6 November 1992 on Accession of the Hellenic Republic: Articles 2, 3, 4 and 5 and Final Act, Part III, Declaration 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième parti ait finalement pris ->

Date index: 2022-06-05
w