Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois lois modernes relativement semblables » (Français → Anglais) :

Lorsque la loi sera adoptée, nous disposerons de trois lois modernes relativement semblables ayant des approches philosophiques et administratives similaires.

When this act is in place, we will have three modern statutes that are all relatively similar and have similar philosophical and administrative approaches.


Généralement, les universités offrent des programmes de premier cycle de trois ou quatre ans ou des programmes d'études supérieures qui sont relativement semblables d'une université à l'autre.

Basically universities tend to have degree programs; they are three years or four years or they are graduate programs and they are fairly similar in that regard from one institution to another.


Comme je l'ai dit, le projet de loi C-15 aurait également pour effet de moderniser et d'améliorer le régime de réglementation en vigueur dans les T.N.-O. en modifiant trois lois: la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie, la Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest et la Loi sur les terres territoriales. Nous sommes persuadés, je vous l'assure, que le projet de loi dans son ensemble garantira qu'un régime de réglementation moderne, efficient et efficace relativement ...[+++]

I wish to assure the members of this committee that we are confident this bill, as a whole, would ensure that a modern, efficient, and effective land and water regulatory system is in place when the Government of the Northwest Territories assumes increased responsibilities in respect of lands, waters, and resources by the target devolution date, effective April 1, 2014.


J. considérant que la situation se trouve compliquée du fait que Boko Haram s'est apparemment scindé en trois factions, dont l'une a l'intention de renoncer à la violence et une autre semble aspirer à un accord de paix semblable à celui qui a été offert aux militants du delta du Niger, tandis que la faction la plus extrême rejette toute négociation et souhaiterait faire appliquer la loi de la charia sur l'ensemble du territoire du Nigeria;

J. whereas matters are complicated by the fact that Boko Haram has apparently split into three factions: one aims to renounce violence; another is apparently keen to have a peace agreement similar to that offered to Niger Delta militants; whereas the most extreme faction rejects negotiations, and would like to implement Sharia law throughout Nigeria;


La formulation de la Loi sur la protection de l'environnement en Arctique sera alors différente, sur le plan de l'application de la loi, de celle de toutes les autres lois que nous modifions, au moins des trois lois qui ont été mentionnées, qui contiennent déjà cette disposition ou une disposition semblable.

The wording of the Antarctic Environmental Protection Act will then be out of sync in terms of enforcement with all the other acts we're amending, or at least with the three that have been mentioned, which already contain this or a similar provision.


Néanmoins, il aurait été bien qu’au lieu de trois grandes lignes directrices, vous en ayez proposé cinq: outre la coopération internationale, la nécessité d’une collaboration policière efficace, l’utilisation indispensable des technologies modernes, il faut prévoir en même temps des lois et des institutions pour la protection des libertés individuelles, ainsi que des programmes politiques et sociaux destinés à lutter contre le phén ...[+++]

However, it would have been a good thing if, instead of three, you had proposed five basic guidelines: not only international cooperation, not only the need for effective police cooperation, not only the need to use modern technology, but also laws and institutions for the protection of personal freedoms at the same time, together with political and social programmes to combat the phenomenon of terrorism.


Sur les trois questions soulevées, que mon groupe soutient et dont j’espère qu’elles seront approuvées dans la résolution, je pense que le président en exercice du Conseil a été très clair et explicite relativement ? la loi fondamentale, au remboursement des frais et ? la fiscalité.

On the three issues raised – which I hope will be approved in the resolution – which my group advocates, I believe that the President-in-Office of the Council has been very clear and explicit in relation to primary law, with the reimbursement of expenditure and with taxation.


On sait aussi qu'en ce qui concerne le recyclage du produit de certaines infractions, l'article 19 de la présente loi et l'article 10 du projet de loi sont relativement semblables.

We also know that concerning the laundering of proceeds of certain offences, section 19 of the current legislation and clause 10 of the bill are pretty similar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois lois modernes relativement semblables ->

Date index: 2024-10-16
w