Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois ans lorsque nous atteindrons " (Frans → Engels) :

On peut ne pas être d'accord avec cela, mais l'une des raisons à notre avis pour que soit établi un fonds national pour le développement des enfants serait de maintenir une présence fédérale dans la politique familiale si elle est exécutée par les provinces et les communautés, car dans le système actuel, lorsque nous atteindrons le seuil de 2 500 $—si nous réussissons à l'atteindre, et je pense que nous devrions pouvoir le faire—les provinces ne pourront plus recevoir d'ar ...[+++]

You can argue that one, but one of the rationales we see for establishing a national child development fund is to maintain a federal presence in family policy if it is delivered by provinces and communities, because under the current system, once we reach the $2,500 level—if we can get there, which I think we should—there'll be no more federal money to keep going to the provinces for services, small as that has been under the national child benefit.


Nous devons mettre fin aux abus en fixant de nouvelles règles, pas en bloquant l’accès aux capitaux et investissements lorsque nous atteindrons le bout du tunnel.

Abuse shall be stopped by new rules but not prevent access to capital and investments when we come out on the other side of the crisis.


Lorsque nous avons adopté le VIS, nous nous sommes accordés sur cette période de trois ans lorsque la recherche pourrait être effectuée seulement au moyen de la vignette-visa, sans le prélèvement d’empreintes digitales prévu par le VIS.

When we decided on the VIS, we allowed for this three-year period when the search could be done using just the visa sticker, without the fingerprints in the VIS.


C’est un mot que nous utilisons – le président en exercice l’a utilisé et la commissaire aussi – mais de quoi parlons-nous vraiment ici lorsque nous atteindrons 2013?

It is a word that we use – the President-in-Office has used it and the Commissioner has used it – but what are we really talking about here when we hit 2013?


Je crois que c’est une bonne chose que nous incitions le secteur et que nous puissions envisager un marché intérieur de la téléphonie mobile pleinement opérationnel d’ici trois ans, lorsque nous pourrons nous passer de l’itinérance, et les consommateurs pourront choisir où ils concluront leurs contrats.

I think it is good that we should give the industry an incentive and that we can look forward to a properly functioning internal market for mobile phone calls in three years’ time, when we will be able to leave roaming behind, and consumers will be able to choose where they conclude their contracts.


Lorsque nous atteindrons ce stade du plan de dépenses, nous aurons eu la possibilité d'étudier le plan financier du gouvernement, les exigences des contribuables canadiens, et les mémoires ministériels qui sont présentés au Conseil du Trésor.

By the time we get to this point in the expenditure plan, we have had the chance to review the government's fiscal plan, the demands of Canadian taxpayers, and the departmental submissions that are made to Treasury Board.


Finalement, au lieu de permettre aux bureaux de projet de s'éterniser, le document que j'ai signé dit que nous allons fermer le bureau de projet lorsque nous atteindrons la barre des 80 à 85 p. 100, que nous allons réaffecter les gens ailleurs et laisser le travail se poursuivre dans le cadre de la charge normale de travail.

Finally, instead of allowing project offices to go on and on forever, what I've now said is when we're 80% to 85% done we'll close down the project office, take the people and reallocate them, and let the work be done as part of the regular workload.


J'espère que notre coopération se poursuivra et donnera des résultats tout aussi positifs lorsque nous atteindrons le stade de la deuxième lecture.

I hope that our cooperation will continue with the same positive results when this proposal is discussed at the second stage.


Dans trois ans, lorsque nous atteindrons le point culminant de 3 075 nouveaux membres, si tout fonctionne comme prévu — et je suis un éternel optimiste —, nous devrions être en mesure de nous occuper de la croissance des forces régulières tout en maintenant les opérations actuelles.

In three years, by the time we peek at the 3,075 personnel growth, if it all works out — and I am the eternal optimist — we should be able to do the regular force growth and sustain the current operations.


Si nous voulons réellement bénéficier d'un régime de soins de santé universel lorsque nous atteindrons l'âge de 65 ans, nous devons dès maintenant faire quelque chose pour remettre en état notre système de soins de santé chancelant.

If we really want a universal health care system when we reach age 65, we must do something to heal the hurting health system right now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois ans lorsque nous atteindrons ->

Date index: 2022-12-20
w