Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trilogue auquel le commissaire » (Français → Anglais) :

Cette journée de lancement sera marquée par un spectacle en 3 dimensions intitulé « Mille Reflets d'Europe » sur la Grand-Place de Bruxelles auquel assisteront le Président Juncker, Tibor Navracsics, Commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport et les autres commissaires.

The highlight of the launch will be a three-dimensional show entitled ‘Mille Reflets d'Europe' which will take place in the capital's Grand-Place and be attended by President Juncker, Tibor Navracsics, the Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, and the other Commissioners.


Par exemple, une entreprise ne devrait pas évaluer un projet auquel elle a participé ou un commissaire aux comptes ne devrait pas vérifier des comptes qu'il a préalablement certifiés.

For instance, a company should not evaluate a project in which it has participated or an auditor should not be in a position to audit accounts it has previously certified.


L'accord politique préliminaire auquel sont parvenus le Parlement européen, le Conseil et la Commission dans le cadre de «négociations en trilogue» est à présent soumis à l'approbation formelle du Parlement européen et du Conseil.

The preliminary political agreement reached by the European Parliament, Council and Commission in so-called trilogue negotiations is now subject to formal approval by the European Parliament and Council.


Le commissaire Navracsics tiendra le premier sommet de l'UE consacré à l'éducation le 25 janvier 2018, auquel des représentants de haut niveau originaires de l'ensemble des États membres seront invités à discuter de la manière de rendre les systèmes éducatifs nationaux plus inclusifs et plus efficaces.

Commissioner Navracsics will host the first ever EU Education Summit on 25 January 2018 where high-level representatives from across Member States will be invited to discuss how to make national education systems more inclusive and effective.


Est-ce le commissaire, ou bien est-ce la comité sénatorial auquel le commissaire formulera des avis?

Is it the commissioner, or is it the Senate committee to whom the commissioner would give advice?


La commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré: «La libre circulation est un droit fondamental de notre Union, droit auquel les citoyens européens sont très attachés.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "Free movement is a fundamental right of our Union cherished by its citizens.


Le Parlement européen et le Conseil conviennent de se réunir dans le cadre d'un trilogue auquel participera la Commission le mercredi 23 novembre 2011 dans l'après-midi pour examiner la question des coûts supplémentaires induits par le projet ITER en 2012 et 2013, afin de parvenir à un accord avant la fin de l'année.

The European Parliament and the Council agree to meet in a Trilogue with the participation of the Commission on Wednesday 23 November 2011 afternoon to address the issue of the additional cost of the ITER project in 2012-2013, in order to arrive at an agreement before the end of the year.


La Commission européenne a lancé en décembre dernier une large consultation pour le recadrage de sa politique de développement, un processus auquel le Commissaire Michel a souhaité associer les parlements nationaux, qu’il rencontre systématiquement dans sa tournée des capitales de l’UE, parmi d’autres acteurs comme le Parlement Européen, le Conseil, la société civile, les ONG, les syndicats et les entreprises.

Last December the European Commission launched a wide-ranging consultation exercise to re-focus its development policy. Besides actors such as the European Parliament, the Council, NGOs, civil society, trade unions and businesses, Mr Michel is also keen to involve the national parliaments, which he meets on his regular tours of the EU capitals.


C'est un grand honneur pour moi d'avoir ainsi été recommandée pour occuper la charge de commissaire à la vie privée, une charge fort importante et qui exige une très grande confiance de la part du Parlement auquel le commissaire à la vie privée est directement subordonné, ainsi que de la part du peuple canadien, c'est évident.

I am very honoured to have been the object of this recommendation for the position of Privacy Commissioner of Canada, a position of great responsibility, a position that requires great trust from Parliament, to whom the Privacy Commissioner reports directly, and of course from the Canadian people.


Les affirmations selon lesquelles Revenu Canada participait à un échange d'informations fiscales confidentielles avec la Colombie-Britannique afin de déterminer qui était admissible aux allocations familiales de la Colombie-Britannique ne sont qu'un exemple du grave problème de violation de la vie privée auquel le commissaire a fait allusion dans son rapport.

Allegations that Revenue Canada was engaged in sharing confidential income tax information with British Columbia in order to determine who was eligible for the B.C. family bonus, is but one example of a serious problem of breach of privacy that the commissioner alludes to in that report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trilogue auquel le commissaire ->

Date index: 2024-11-15
w