En étudiant le projet de loi, le comité devrait se guider sur la norme établie par le paragraphe 16(8) de la Loi sur le divorce, qui prévoit qu'en prenant une ordonnance de garde ou d'accès, le tribunal devrait tenir compte uniquement de l'intérêt de l'enfant.
The committee in reviewing the bill should be guided by the standard set out in section 16(8) of the Divorce Act which provides that in making any custody or access order the court should only take into consideration the best interests of the child of the marriage.