Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «triangulaire et qu'elle était partagée » (Français → Anglais) :

Elle était partagée par un nombre de députés dans cette Chambre.

It is shared by many members of this House.


Vous avez mentionné, à la quatrième page de votre avant-propos, que la responsabilité du gouvernement était triangulaire et qu'elle était partagée entre votre bureau, le Parlement et le grand public.

On page 4 of your foreword, you state that the government's responsibility is triangular and that it is shared by the Office of the Commissioner, parliamentarians and the general public.


Si la responsabilité était partagée, comme elle l'était avant pour les assurances maladie et hospitalisation, le gouvernement fédéral manifesterait une volonté réelle de s'entendre sur les changements à apporter.

If there was shared responsibility, as there was for medicare or hospital insurance in the past, we would see a real will from the federal government to reach agreement on what changes should be made.


Elle était d'ailleurs partagée par ma prédécesseure, Mme Kathleen Weil, qui occupait ces fonctions auparavant.

My predecessor, Ms. Kathleen Weil, also shared the same position.


Si Lundbeck estimait qu’il était utile pour sa défense d’entendre la tierce personne pendant la procédure administrative, elle pouvait suggérer à la Commission d’inviter la tierce partie à l’audition ou d’organiser une réunion triangulaire ainsi que les bonnes pratiques le prévoient (19).

If Lundbeck believed it relevant for its defence to hear the third person during the administrative proceeding it could have suggested the Commission to invite the third party to the Oral Hearing or to organise a triangular meeting as indicated in the Best Practices (19).


La méthode de la gestion partagée est de plus en plus souvent envisagée pour tous les domaines stratégiques relevant des affaires intérieures et a donc été étendue à celui de la sécurité intérieure, dans lequel elle n'était pas utilisée auparavant.

The shared management method is increasingly being considered appropriate for all home affairs policy areas and has been extended to the area of internal security where it was not used previously.


La méthode de la gestion partagée est de plus en plus considérée comme appropriée pour tous les domaines stratégiques relevant des affaires intérieures et a été étendue à celui de la sécurité intérieure, dans lequel elle n'était pas utilisée auparavant.

The shared management method is more and more considered appropriate for all home affairs policy areas and has been extended to the area of internal security where it was not used previously.


La méthode de la gestion partagée est de plus en plus souvent considérée comme appropriée pour tous les domaines stratégiques relevant des affaires intérieures et a été étendue à celui de la sécurité intérieure, dans lequel elle n'était pas utilisée auparavant.

The shared management method is more and more considered appropriate for all home affairs policy areas and has been extended to the area of internal security where it was not used previously.


La position de la députée de Winnipeg-Nord n'était pas si étonnante étant donné le fait qu'elle était partagée par le Syndicat national des employées et employés généraux du secteur public et par le SCFP, le Syndicat canadien de la fonction publique, qui a dit:

I was not that surprised that the member for Winnipeg North took that position given the support of the National Union of Public and General Employees for the same idea and by CUPE, the Canadian Union of Public Employees, which said:


Cette victoire démontra aussi que la communauté chrétienne était capable de défendre ses valeurs quand elle faisait front commun, car la victoire contre l’ennemi, supérieur en nombre, fut également partagée par des mercenaires originaires d’Europe occidentale, même si certains d’entre eux rallièrent le camp turc.

The victory also demonstrated that Christendom was able to defend its values when it acted in union, because the victory against the numerically superior enemy was shared by West European mercenaries too, some of whom, however, fought on the Turkish side as well.


w