La Cour fédérale a rendu une décision où elle dit qu'à moins d'entente constitutionnelle précisant que le service de traversiers serait remplacé par un raccordement fixe-c'est tout ce qu'elle dit-, le gouvernement pourrait être forcé de construire un pont et de maintenir le service de traversiers.
It was a judgment of a federal court that unless there were a constitutional change indicating simply that ferry service could be changed by fixed link-that is all it does-the government could be in a position in which it would have to build a bridge and continue the ferry service.