Notre accès privilégié à une centaine de témoins experts, la lecture de nombreux rapports de recherche et le dialogue avec des dizaines de citoyens à travers le pays nous ont obligés à confronter nos idées préconçues, nos représentations, à celles des « autres », et sinon à les modifier du moins à les raffiner en cours de route.
Our special access to some one hundred expert witnesses, our reading of numerous research papers and our discussions with dozens of people across the country have forced us to confront our preconceived ideas and images about drugs and to compare them with those of “others”, and if not to change them, at least to refine them along the way.