Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travers de consultations bilatérales informelles plutôt " (Frans → Engels) :

Les États-Unis et l'UE sont convenus de chercher à régler leurs différends bilatéraux au travers de consultations bilatérales informelles plutôt que de procédures formelles de règlement des contentieux.

The US and EU have agreed to resolve bilateral issues through informal bilateral consultations rather than through formal dispute settlement mechanisms.


Les gens s'engagent de moins en moins auprès d'institutions ou d'organisations, mais donnent beaucoup de temps à travers des réseaux informels, c'est-à-dire de façon sporadique, spontanée, à travers des réseaux plutôt qu'à travers des institutions.

People engage with institutions and organizations to varying degrees but give a lot of time to informal networks, that is to say sporadically, spontaneously, through networks rather than institutions.


Aux termes de l’accord, les États-Unis et l’Union européenne décident de régler les problèmes bilatéraux en recourant à des consultations bilatérales informelles plutôt qu’à des mécanismes formels de règlement des litiges.

Under this agreement, the United States and the European Union agree to resolve bilateral issues through informal bilateral consultations, rather than through formal dispute settlement mechanisms.


Les États-Unis acceptent les grands principes régissant les règles communautaires en matière d'étiquetage et ils acceptent de chercher à régler tout problème bilatéral éventuel concernant les vins en recourant à des consultations bilatérales informelles plutôt qu'à des mécanismes de règlement des litiges.

The US accepts the main principles of EU labelling rules and agrees to seek to resolve any bilateral issues concerning trade in wine through informal bilateral consultations rather than through dispute settlement mechanisms.


Les États-Unis exempteront également l'Union européenne de leurs nouvelles exigences en matière de certification, accepteront les grands principes des règles communautaires d'étiquetage et honoreront leur engagement de résoudre tout problème bilatéral concernant le commerce du vin par des consultations bilatérales informelles plutôt que par des mécanismes de règlement des litiges.

The US will also exempt the EU from its new certification requirements, accept the main principles of EU labelling rules and pledge to seek to resolve any bilateral issues concerning trade in wine through informal bilateral consultations rather than through dispute settlement mechanisms.


Et la Présidence souhaite établir la meilleure collaboration possible avec ce Parlement, notamment au travers de consultations informelles, avant que ne démarre la phase formelle de négociation.

Furthermore, the Presidency wishes to achieve the best possible collaboration with this Parliament, especially through informal consultation, before the formal stage of negotiations begins.


Ma question est la suivante : a-t-elle consulté tous les membres du comité, comme je crois qu'elle l'a fait, parce que je suis d'avis que c'est ce qu'il convient de faire, c'est-à-dire tenir des consultations informelles plutôt que d'exiger une motion officielle du comité?

My question to her is: Did she consult all members of the committee, as I believe she did, because I think that is the proper way to proceed in an informal way, as opposed to a formal motion from the committee?


D’autre part, les États-Unis se sont engagés à accepter les principes de base des règles communautaires en matière d’étiquetage et chercheront à résoudre tout différend bilatéral concernant le commerce viticole grâce à des consultations, bilatérales et informelles, plutôt qu’en recourant aux mécanismes de résolution des différends.

On the other hand, the United States has undertaken to accept the basic principles of the Community’s labelling rules and will seek to resolve any bilateral issues relating to the wine trade through informal bilateral consultations rather than through dispute settlement mechanisms.


Malgré l’importance des consultations bilatérales, il nous a aussi semblé important de reconnaître la nature collective de la CIG et d’avoir une discussion informelle sur notre situation.

Notwithstanding the importance of bilateral consultations, we felt that it was also important to recognise the collective nature of the IGC and to have an informal discussion of where we stand.


Malgré l’importance des consultations bilatérales, il nous a aussi semblé important de reconnaître la nature collective de la CIG et d’avoir une discussion informelle sur notre situation.

Notwithstanding the importance of bilateral consultations, we felt that it was also important to recognise the collective nature of the IGC and to have an informal discussion of where we stand.


w