Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaux sera publié » (Français → Anglais) :

Le rapport final afférent à ce projet sera publié à l'automne 2003. Sur la base des travaux menés par le groupe d'experts, il proposera un ensemble d'indicateurs pour chacune des questions discutées (alerte précoce; système juridique; redémarrage de l'activité; non-stigmatisation du dépôt de bilan) ainsi qu'une stratégie d'amélioration illustrée par des exemples de meilleures pratiques.

The Final Report concerning this Best Project will be published in the Autumn 2003 and will provide, based on the work of the expert group, a set of indicators for each of the discussed topics (early warning ; legal system ; fresh start ; stigma of failure) and a strategy for improvement by giving examples of best practices.


F. considérant que, le 11 octobre, la Biélorussie organisera des élections présidentielles; considérant que, depuis 1994, la Biélorussie n'a pas organisé de scrutin libre et équitable soumis à une réglementation électorale conforme aux normes internationales; considérant que l'OSCE/BIDDH a déployé sa mission d'observation électorale à long terme et assurera la coordination des travaux des observateurs à court terme; considérant que des constatations préliminaires et des conclusions seront publié ...[+++]

F. whereas on 11 October Belarus will hold presidential elections; whereas since 1994 no free and fair elections in Belarus have been conducted under electoral legislation in line with international standards; whereas the OSCE/ODIHR has deployed its long-term election observation mission throughout Belarus and will coordinate the work of short‑term observers; whereas a statement of preliminary findings and conclusions will be issued, as usual, the day after the election and a final report on the observation of the entire election process will be published approximately two months after the completion of that process;


un bulletin d'information électronique bimensuel sera publié pour couvrir les nouvelles institutionnelles en matière de non-prolifération au sein de l'Union et pour suivre les travaux universitaires des centres de recherche affiliés au réseau,

An e-newsletter will be published on a bi-monthly basis in order to cover non-proliferation institutional news within the Union and to follow the academic work of the network's research centres;


Un examen à mi-parcours de l'orientation générale des travaux sera publié dans le cadre d'une communication prévue pour 2007 qui fera également le point sur les travaux présentés ci-dessus et envisagera d'éventuelles extensions à d'autres centres d'intérêt majeur de l'économie, comme par exemple les technologies de l'environnement.

A mid-term review of the outline of work will be undertaken in a Communication scheduled for 2007 which will report on progress on the work programme presented above and consider possible further extensions to other focuses of the economy, such as for example environmental technologies.


Pour ma part, je pense que les réponses qui seront recueillies ainsi que l’avis qui, j’en suis sûr, sera publié dans les plus brefs délais, de préférence avant les vacances parlementaires d’été, vont peut-être, pour la première fois, apporter une réponse coordonnée aux problèmes qui se posent et permettre d’orienter nos travaux.

My view is that that the responses gathered and the opinion which, I am sure, will be published as swiftly as possible, hopefully before the summer recess, could perhaps for the first time provide a coordinated answer as to the problems involved and the directions that work should take.


Pour ma part, je pense que les réponses qui seront recueillies ainsi que l’avis qui, j’en suis sûr, sera publié dans les plus brefs délais, de préférence avant les vacances parlementaires d’été, vont peut-être, pour la première fois, apporter une réponse coordonnée aux problèmes qui se posent et permettre d’orienter nos travaux.

My view is that that the responses gathered and the opinion which, I am sure, will be published as swiftly as possible, hopefully before the summer recess, could perhaps for the first time provide a coordinated answer as to the problems involved and the directions that work should take.


Un examen à mi-parcours de l'orientation générale des travaux sera publié dans le cadre d'une communication prévue pour 2007 qui fera également le point sur les travaux présentés ci-dessus et envisagera d'éventuelles extensions à d'autres centres d'intérêt majeur de l'économie, comme par exemple les technologies de l'environnement.

A mid-term review of the outline of work will be undertaken in a Communication scheduled for 2007 which will report on progress on the work programme presented above and consider possible further extensions to other focuses of the economy, such as for example environmental technologies.


Pour lever le doute, il convient de préciser que la proposition n'affecte aucun autre aspect de la composition des CCR et de leurs travaux qui, en réalité, feront l'objet d'un examen qui sera publié dans le courant de cette année.

For the avoidance of doubt, the proposal does not affect any other aspect of the RAC's composition and workings, which, indeed, will form the subject of a review to be published later this year.


Nous avons travaillé en profondeur pendant un an - en associant six groupes de commissaires, voire tout le Collège réuni à la faveur de divers séminaires, ainsi que les directions générales et chacun des gouvernements - et le matériel de cette montagne de travaux préparatoires sera publié sur l’internet, si vous voulez et pouvez l’utiliser afin de permettre un débat plus approfondi.

We have worked meticulously for a whole year– involving six groups of Commissioners and all of the College on several occasions in various seminars, and also all the Directorate Generals and every government – and the materials for this huge amount of preparatory work will be published on the Internet, if you want, and are able, to use them to make it possible to have a more detailed debate.


Le rapport final afférent à ce projet sera publié à l'automne 2003. Sur la base des travaux menés par le groupe d'experts, il proposera un ensemble d'indicateurs pour chacune des questions discutées (alerte précoce; système juridique; redémarrage de l'activité; non-stigmatisation du dépôt de bilan) ainsi qu'une stratégie d'amélioration illustrée par des exemples de meilleures pratiques.

The Final Report concerning this Best Project will be published in the Autumn 2003 and will provide, based on the work of the expert group, a set of indicators for each of the discussed topics (early warning ; legal system ; fresh start ; stigma of failure) and a strategy for improvement by giving examples of best practices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux sera publié ->

Date index: 2024-10-30
w