Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Moi aussi
Ou bien
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "travaillons aussi pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder






plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint


stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous travaillons à un journal sur les prisons dont la rédaction est confiée à des prisonniers le chef du comité de rédaction est d'ailleurs ici ce matin. Nous travaillons aussi par l'entremise d'un réseau d'ateliers et de classes donnés d'un bout à l'autre du pays.

We work with a prison journal, a journal on prisons by prisoners the head of the editorial board is here this morning and through a network of workshops and classrooms across the country.


Nous travaillons d’arrache-pied pour mettre à exécution ces nouvelles mesures aussi rapidement et efficacement que celles de décembre».

We are working hard to move ahead with these new actions as fast and effectively as we did with those from December".


Nous travaillons aussi à l’établissement d’un système de résolution européen intégré pour les pays participant à l’Union bancaire.

We are also working on the establishment of an integrated European resolution system for all countries participating in the banking union.


Bien sûr, notre groupe apportera un soutien considérable à ce compromis, mais nous travaillons aussi sur l’hypothèse selon laquelle la Commission se penchera encore de près sur certains points lors de la révision de la directive sur les instruments de mesure.

Clearly, our group will support the compromise, but we are also working on the assumption that the Commission will take another critical look at things in the review of the Measuring Instruments Directive (MID).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons aussi à une plate-forme internationale pour l'efficacité énergétique qui pourrait créer des synergies au niveau international.

We are also working on an international platform for energy efficiency that could create synergies at international level.


Certes, nous travaillons ensemble et nous travaillons aussi pour la citoyenneté européenne, parce que l'institut de la citoyenneté européenne trouve un défenseur dans le Parlement, l'institution la plus influente en la matière.

We are working together, of course, and we too are working for the citizens of Europe, because they have a champion in this Parliament, the most authoritative institution in that respect.


Nous travaillons aussi à l'augmentation progressive de la lisibilité du budget afin qu'il ne constitue pas une source d'information pour les seuls experts de la question mais aussi pour l'opinion publique.

We are also working on making the budget plan more comprehensible, step by step, so that it is a source of information not just for budget experts, but also for the public.


Tout en poursuivant notre collaboration en matière d'aide humanitaire, nous travaillons aussi avec les Nations unies à une plus grande compatibilité de nos procédures respectives».

Whilst continuing humanitarian aid, we are also working jointly with the UN to make our procedures more compatible".


Nous travaillons non seulement avec nos partenaires des milieux policiers mais nous travaillons aussi avec les agents des douanes et les agents de l'immigration de concert avec nos homologues américains.

Not only are we working with our policing partners but also we are working with customs agents and immigration agents in collaboration with our American counterparts.


Nous travaillons aussi de concert avec le MAECI et avec l'ACDI. Nous travaillons en étroite collaboration avec notre ambassadeur, de fait.

We also work with DFAIT and with CIDA. We work closely with our ambassador, as a matter of fact.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     cylindre récepteur     il est aussi envisagé     il se peut aussi     moi aussi     ou bien     renvoi voir aussi     renvoi-matière     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     une autre solution consiste à     à défaut     travaillons aussi pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaillons aussi pour ->

Date index: 2023-11-23
w