Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs émigrés devraient également " (Frans → Engels) :

Les pays qui, en raison de la crise, sont actuellement confrontés au retour de travailleurs émigrés devraient également faciliter l’insertion rapide de ces derniers sur le marché du travail.

Countries now facing inflows of returning emigrant workers due to the crisis should also facilitate their swift integration in the labour market.


Pour autant, la crise a également porté un coup aux investissements étrangers directs dans la région, ainsi qu’aux envois de fonds des travailleurs émigrés, tandis que les exportations ont chuté.

Still, the crisis has also affected the level of foreign direct investment in and remittances to the region, while exports are decreasing.


Des informations devraient également préciser dans quelle mesure les travailleurs à temps partiel ayant des contrats à durée déterminée bénéficient de droits équivalents et proportionnels aux droits légaux et de sécurité sociale des travailleurs travaillant à temps plein et ayant des contrats à durée indéterminée.

This should be accompanied by information on the extent to which part-time and fixed-term workers enjoy equivalent and commensurate entitlements to social protection and legal rights as full-time and permanent workers


demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la f ...[+++]

Calls on the Member States to put in place and improve, in collaboration with social partners, information channels on the rights of domestic workers and carers and to ensure the highest information accessibility for all workers; recommends, to that end, to establish information points, following best practice in Member States, at regional and local level, helplines and websites providing assistance, information also in the form of campaigns on the rights of domestic workers and carers in each Member State in the national language and other appropriate languages; emphasises that civil society organisations such as organisations working ...[+++]


Les pays qui, en raison de la crise, sont actuellement confrontés au retour de travailleurs émigrés devraient également faciliter l’insertion rapide de ces derniers sur le marché du travail.

Countries now facing inflows of returning emigrant workers due to the crisis should also facilitate their swift integration in the labour market.


Les travailleurs désireux de se déplacer devraient également être informés de façon régulière des conditions de vie et de travail.

Workers wishing to move should also be regularly informed of living and working conditions.


Les travailleurs désireux de se déplacer devraient également être informés de façon régulière des conditions de vie et de travail.

Workers wishing to move should also be regularly informed of living and working conditions.


Pour autant, la crise a également porté un coup aux investissements étrangers directs dans la région, ainsi qu’aux envois de fonds des travailleurs émigrés, tandis que les exportations ont chuté.

Still, the crisis has also affected the level of foreign direct investment in and remittances to the region, while exports are decreasing.


Les politiques en matière de migrations et développement devraient également mettre beaucoup plus l’accent sur les réformes économiques et la création d’emplois, ainsi que sur l’amélioration des conditions de travail et de la situation socio-économique dans les pays à faibles et moyens revenus, et dans les régions connaissant une forte émigration.

Migration and development policies should also focus much more on economic reform and job creation and on improving the working conditions and the socio-economic situation in low-income and middle-income countries, and in regions characterised by high emigration pressures.


Des informations devraient également préciser dans quelle mesure les travailleurs à temps partiel ayant des contrats à durée déterminée bénéficient de droits équivalents et proportionnels aux droits légaux et de sécurité sociale des travailleurs travaillant à temps plein et ayant des contrats à durée indéterminée.

This should be accompanied by information on the extent to which part-time and fixed-term workers enjoy equivalent and commensurate entitlements to social protection and legal rights as full-time and permanent workers


w