Je rejoins l’avis de la Commission selon lequel cette demande respecte les critères d’admissibilité fixés par le règlement relatif au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), et la recommandation de la Commission à l’autorité budgétaire d’approuver la demande, parce que seules des
mesures aidant les travailleurs licenciés à réintégrer le marché du travail sont financées avec l’argent du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), et que l’argent de ce Fonds crée des conditions permettant que les tra
vailleurs licenciés puissent retrouver ...[+++] des emplois permanents ou temporaires, participer à des programmes de formation professionnelle, et acquérir des connaissances permettant de répondre aux besoins du marché du travail, obtenir un permis d’entreprise, ou s’installer comme indépendants.
I agree wi
th the Commission’s assessment that this application fulfils the eligibility criteria set by the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) Regulation and the Commission’s recommendation to the Budget Authority to approve the application, because only measures that help redundant people to integrate into the labour market are financed with money from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) and money from this fund creates the conditions for redundant workers to find permanent or temporary jobs, to participate in vocational training programmes and to acquire the knowledge necessary to match the needs of the labour mar
...[+++]ket, to acquire a business licence or become self-employed.