Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs protestent parce » (Français → Anglais) :

Nous avions beaucoup protesté, à l'époque, parce que le projet de réforme de l'assurance-chômage comportait cette pénalité pour les travailleurs saisonniers. Mais nous savons aussi que cela n'a pas été fait par hasard et que le gouvernement a refusé d'écouter, non seulement les gens concernés, mais ceux qui travaillaient avec les travailleurs saisonniers dans ces régions.

It was necessary. We strongly opposed this penalty imposed on seasonal workers, which was part of the employment insurance reform, but we also know that this was not a coincidence and that the government refused to listen not only to those affected but also to those who worked with the seasonal workers in those regions.


J’ai pu le vérifier il y a quelques jours à peine, chez Subercor - une société établie à Santa Maria da Feira (qui fait partie du groupe Suberus, dans le secteur de la chaussure) -, où des travailleurs protestent parce qu’ils ne reçoivent pas leurs salaires et où des couples souffrent de faim et n’ont déjà plus de nourriture pour leurs enfants.

I was able to ascertain this only days ago at Subercor, a company based in Santa Maria da Feira (part of the Suberus group, in the footwear sector), where workers are struggling because they are not receiving their wages and there are couples who are going hungry and already have no food for their children.


Le licenciement, par la société «Wackenhut Security Transport», du militant syndicaliste Petros Kefalas, secrétaire général du syndicat des employés de sociétés et agences anonymes et membre de la direction du syndicat des travailleurs de l’entreprise, parce qu’il avait protesté auprès du directeur général de la société contre le licenciement injuste d’un collègue, constitue un acte de vengeance et vise à terroriser les travailleurs et à réprimer l’action syndicale sur les lieux de travail.

The dismissal by the Wackenhut Security Transport Company of Petros Kefalas a trade union activist, the Secretary-General of a Company Employees and White Collar Workers Union and a leading company unionist, for lodging a protest with the Director-General against the unfair dismissal of a colleague, was a retaliatory measure designed to intimidate the workforce and discourage union militancy at the workplace.


Le licenciement, par la société "Wackenhut Security Transport", du militant syndicaliste Petros Kefalas, secrétaire général du syndicat des employés de sociétés et agences anonymes et membre de la direction du syndicat des travailleurs de l'entreprise, parce qu'il avait protesté auprès du directeur général de la société contre le licenciement injuste d'un collègue, constitue un acte de vengeance et vise à terroriser les travailleurs et à réprimer l'action syndicale sur les lieux de travail.

The dismissal by the Wackenhut Security Transport Company of Petros Kefalas a trade union activist, the Secretary-General of a Company Employees and White Collar Workers Union and a leading company unionist, for lodging a protest with the Director-General against the unfair dismissal of a colleague, was a retaliatory measure designed to intimidate the workforce and discourage union militancy at the workplace.


M. Gardiner, premier ministre libéral de la province, a protesté parce que le gouvernement fédéral de l'heure avait décidé que les travailleurs n'iraient pas plus loin.

The Liberal premier of the province, Premier Gardiner, protested that the government of the day had decided to stop the workers there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs protestent parce ->

Date index: 2020-12-26
w