Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs doivent constamment " (Frans → Engels) :

Actuellement, les travailleurs doivent constamment actualiser et renouveler leurs qualifications, mais nous ne faisons pas encore assez pour encourager les programmes d'éducation permanente et de recyclage.

Now, people need to constantly update and renew their skills but we are still not doing enough to stimulate continuous education and retraining programmes.


Actuellement, les travailleurs doivent constamment actualiser et renouveler leurs qualifications, mais nous ne faisons pas encore assez pour encourager les programmes d'éducation permanente et de recyclage.

Now, people need to constantly update and renew their skills but we are still not doing enough to stimulate continuous education and retraining programmes.


27. se déclare gravement préoccupé par le fait que le chômage reste extrêmement élevé et invite le gouvernement, devant les énormes défis auxquels il est confronté dans ce domaine, à élaborer des politiques efficaces pour lutter contre la paupérisation et les inégalités sociales; souligne que différentes centrales syndicales doivent pouvoir coexister sur un pied d'égalité, et fait observer que dans la mesure où les syndicats doivent actuellement rassembler 33% des travailleurs concernés pour se voir reconnaître le statut de partenair ...[+++]

27. Expresses serious concern over the fact that unemployment remains extremely high and calls on the Government, in view of the enormous challenges in this field, to devise efficient policies to combat poverty and social inequalities; underlines the need for different trade union federations to be able to coexist on an equal basis, and points out that the present requirement on trade unions to organise 33% of the relevant workforce before they can become contractual partners means that their current membership figures are constantly being called into question by interested parties;


27. se déclare gravement préoccupé par le fait que le chômage reste extrêmement élevé et invite le gouvernement, devant les énormes défis auxquels il est confronté dans ce domaine, à élaborer des politiques efficaces pour lutter contre la paupérisation et les inégalités sociales; souligne que différentes centrales syndicales doivent pouvoir coexister sur un pied d'égalité, et fait observer que dans la mesure où les syndicats doivent actuellement rassembler 33% des travailleurs concernés pour se voir reconnaître le statut de partenair ...[+++]

27. Expresses serious concern over the fact that unemployment remains extremely high and calls on the Government, in view of the enormous challenges in this field, to devise efficient policies to combat poverty and social inequalities; underlines the need for different trade union federations to be able to coexist on an equal basis, and points out that the present requirement on trade unions to organise 33% of the relevant workforce before they can become contractual partners means that their current membership figures are constantly being called into question by interested parties;


Ces agissements absurdes ne doivent toutefois pas nous faire oublier l’objection principale constamment répétée des travailleurs portuaires: si la proposition de la Commission est adoptée telle quelle, des travailleurs expérimentés, très qualifiés risquent d’être remplacés par du personnel naviguant bon marché et peu qualifié. Nous ne devrions pas encourager ce type de mesures.

This absurd action should not, though, detract from the port workers’ main, and constantly-stated, objection, namely that if an unchanged Commission proposal is adopted, there is a considerable risk that well-trained, experienced people will be replaced by cheap, badly trained ships’ crews, and that is not something we should be encouraging.


Il faut aussi investir dans la formation continue des travailleurs - je pense au droit des bilans, au droit du travail, au droit social -, mais nous devons aussi travailler à d’autres aspects pour que l’on puisse s’interroger sur les points qui doivent figurer à l’agenda : la protection de la santé, la nécessité d’examiner la sécurité sur le lieu de travail ou encore la question qui tracasse constamment Winfried, à savoir la partic ...[+++]

Investment in training of employees is also essential – and I am thinking here of accounting regulations, employment law, social law – and we must work towards being able to say: What shall be on the agenda? The protection of health, the necessity of dealing with safety at work or the issue which Mr Menrad is always pursuing: employee participation.


Parallèlement à la théorie de l'éducation continue chez les travailleurs, les entreprises canadiennes doivent constamment chercher à améliorer leurs processus et à les moderniser.

Similar to the theory of continuous learning for workers, Canadian firms must continually strive to improve and update their processes.


Afin de leur permettre de se replier en sécurité, les travailleurs doivent, en fonction du risque, disposer d'un appareil d'autosauvetage de protection respiratoire qu'ils doivent conserver constamment à leur portée.

So that they can withdraw in safety, workers must, where necessary, be provided with self-rescue respiratory protection devices which they must always keep within their reach.


6. En même temps, les connaissances et aptitudes professionnelles gardent leur valeur pratique pendant une période de plus en plus courte : il s'ensuit que les travailleurs doivent être aptes et disposés à actualiser constamment leur savoir-faire professionnel et à perfectionner leurs qualifications générales en suivant une formation professionnelle continue durant toute leur vie active.

6. At the same time, professional knowledge and skills remain of practicable value for a shorter and shorter time, requiring an ability and willingness constantly to update professional skills and further develop general qualifications by means of continuing vocational training throughout a whole career.


Le programme est constamment modifié, mais les conditions principales sont que le billet d'avion doit être payé et que les travailleurs doivent être installés dans un logement qui satisfait à des normes minimales et qui est inspecté par les autorités.

There are changes in the program all the time, but the principal conditions are that airfare is paid for, and the workers are to be provided housing that meets a minimum standard and is inspected by authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs doivent constamment ->

Date index: 2025-08-12
w