Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailler aussi vite " (Frans → Engels) :

Les personnes bénéficieront de mesures actives adéquates, notamment le travail autonome, les subventions salariales ciblées et l'amélioration des compétences qui permettront d'améliorer l'employabilité de ces personnes et faciliteront leur réintégration sur le marché du travail aussi vite que possible.

People will benefit from adequate active measures including self-employment, targeted wage subsidies and skill development, which will increase the employability of these people and help them re-enter the workforce as quickly as possible.


Vous les volontaires, mais aussi tous ceux qui travaillent avec vous, prenez, j'en suis sûr, très vite conscience de la richesse que représente cette expérience dans votre vie.

I am sure that you, the volunteers, but also all those who work with you, will quickly come to see how much these experiences will enrich your entire life.


Ma question est la suivante: où voyez-vous les effets positifs immédiats en termes de résultats pour l’excellent travail que vous accomplissez et l’esprit d’initiative dont vous faites preuve en menant à bien les tâches de votre fonction pour que les citoyens puissent voir que le travail que vous accomplissez est utile et, bien sûr, pour que nous puissions créer des emplois et des industries aussi vite que possible?

My question is as follows – where do you see the quick winds in terms of delivery for the great work that you are doing and the enterprise you are showing in meeting your job specifications so that people can see that the work you are doing is beneficial and, of course, so that we can create jobs and industries as quickly as possible?


Il devrait être mis en œuvre aussi vite que possible afin d’aboutir à une situation dans laquelle non seulement les petites et moyennes entreprises peuvent travailler à bon compte et efficacement, mais où cela s’applique aussi aux opérations entre petites et grandes entreprises.

It should be implemented as quickly as possible in order to achieve a situation where not only can small and medium-sized enterprises work cheaply and efficiently, but where this also applies to transactions between small and large businesses.


Nos deux lectures se sont étendues approximativement sur un an, c’est pourquoi nous pouvons dire que le Parlement a travaillé aussi vite qu’il a pu, compte tenu des circonstances actuelles.

Our two readings have spanned approximately a year, and in that respect we might say that Parliament has worked as fast as it has been able to, given the current arrangement.


Je sais que le Parlement peut travailler aussi vite ou aussi lentement qu'il le veut.

I also know Parliament can work as fast and as slow as it wants to.


Tout en rejetant les critiques formulées à l'encontre des retards observés, M. Fischler a insisté sur le fait que la mise en œuvre d'une initiative aussi radicalement novatrice et sans précédent demande inévitablement plus de temps que ce qui était initialement prévu : "La Commission travaille aussi vite que possible.

Rejecting criticism of delays, Commissioner Fischler insisted that implementing such a radical, innovative and unprecedented initiative inevitably takes more time than might have been expected".


Si le Conseil avait travaillé aussi vite que ne l'a fait M. Brok, nous serions effectivement bien plus avancés.

If the Council had worked as quickly as Mr Brok then we would certainly be a great deal further on.


Cela concerne aussi le retard du paiement d'aides, car s'il s'agit de ces montants relativement réduits, il est nécessaire que les destinataires les reçoivent aussi vite que possible et que la phase de préfinancement soit aussi abrégée, car souvent, ils doivent, à côté de leur travail, pourvoir encore au financement anticipé du projet.

The same applies to delays in paying out assistance, because when only small sums are involved, the beneficiaries need to receive them as quickly as possible and the pre-financing stage needs to be shortened because, in addition to doing the work, they generally have to pre-finance the projects as well.


Le président : Ces indicateurs font-ils partie d'un logiciel qui vous aide à prendre ces décisions le plus vite possible, étant donné la quantité colossale d'information que vous recevez tous les jours, ou est-ce que tout repose sur les analyses du meilleur cas par des analystes compétents qui s'efforcent de travailler aussi vite que possible?

The Chair: Are those indicators part of a software program that assists you to reach these decisions as quickly as possible because of the vast amount of information that you receive on a daily basis, or is it all best-case analysis performed by thoughtful analysts trying to do their job as best they can and as quickly as possible?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailler aussi vite ->

Date index: 2022-09-13
w