Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail pourrait également étudier " (Frans → Engels) :

La Commission pourrait également étudier la faisabilité d’un droit d’auteur optionnel «à effet unitaire», qui serait fondé sur l’article 118 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et de son incidence potentielle sur le marché unique, les titulaires de droits et les consommateurs.

The Commission will also examine the feasibility of creating an optional "unitary" copyright title on the basis of Article 118 TFEU and its potential impact for the single market, right holders and consumers.


Les risques associés aux nanomatériaux et les causes de l’incidence croissante des maladies mentales au travail seront également étudiés.

In addition risks associated with nano-materials and the causes of the growing incidence of mental illnesses in the work place will be investigated.


Cette task force pourrait également étudier les possibilités de synergies en ce qui concerne le financement des actions par le programme Fiscalis, géré par la DG TAXUD, et le programme Hercule.

The task force may also examine potential synergies with regard to financing activities through the Fiscalis programme, which is managed by DG TAXUD, and the Hercule programme.


Le renforcement de la mobilité des étudiants et des chercheurs originaires de pays tiers pourrait également constituer un moyen prometteur de répondre aux besoins du marché du travail en Europe, si certains étudiants étaient autorisés à travailler après avoir achevé leurs études.

Greater mobility for students and researchers from third countries could also be a promising path towards catering for labour market needs in Europe if some students were to be able to work after completing their studies.


42. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleuses familiales; considère que ce travail pourrait également être pris en compte dans la politique de développement rural;

42. Stresses that, in the agricultural sector, women often do a significant proportion of the work as family workers; considers that this work could also be appropriately taken into account in rural development policy;


42. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleuses familiales; considère que ce travail pourrait également être pris en compte dans la politique de développement rural;

42. Stresses that, in the agricultural sector, women often do a significant proportion of the work as family workers; considers that this work could also be appropriately taken into account in rural development policy;


42. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleuses familiales; considère que ce travail pourrait également être pris en compte dans la politique de développement rural;

42. Stresses that, in agriculture, women often perform a significant proportion of the work as family workers; considers that this work could also be appropriately taken into account in rural development policy;


3. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleurs familiaux; considère que ce travail pourrait également être recensé en conséquence dans les statistiques de l'emploi en milieu rural et pris en compte dans la politique de développement rural; estime que les États membres devraient faire en sorte que ces femmes aient accès aux régimes d'assurance vieillesse;

3. Stresses that, in agriculture, women often perform a significant proportion of the work as family workers; considers that this work could also be appropriately included in statistics on rural employment and taken into account in rural development policy; takes the view that Member States should aim to give such women access to old-age pension schemes;


En outre, on pourrait également étudier une proposition visant à obliger les entreprises qui commercialisent ce type de produit à signaler aux autorités de police toute transaction suspecte.

In addition, a proposal to oblige companies selling such material to notify law enforcement authorities of any suspicious transactions could also be explored.


Il pourrait également examiner l'adoption d'un code de conduite sur des questions comme la corruption, la transparence et les conditions de travail équitables.

The Forum could also discuss the adoption of a code of conduct on issues such as corruption, transparency and fair working conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail pourrait également étudier ->

Date index: 2021-08-26
w