Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail mme monique " (Frans → Engels) :

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ) demande à présenter le projet de loi C-499, Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi sur les relations de travail au Parlement et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (disposition prohibée d'une convention collective).

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ) moved for leave to introduce Bill C-499, an act to amend the Canada Labour Code, the Parliamentary Employment and Staff Relations Act and the Public Service Staff Relations Act (prohibited provision in a collective agreement).


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, c'est pour moi un très grand plaisir, aujourd'hui, de prendre la parole à la Chambre sur le projet de loi C-12, la Loi modifiant la partie II du Code canadien du Travail, portant sur la santé et la sécurité au travail, apportant des modifications matérielles à la partie I du Code canadien du travail et modifiant d'autres lois en conséquence.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, it is a great pleasure for me to speak in the House today on Bill C-12, an act to amend the Canada Labour Code (Part II) in respect of occupational health and safety, to make technical amendments to the Canada Labour Code (Part I) and to make consequential amendments to other Acts.


Le Code canadien du travail Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, c'est un plaisir pour moi de déposer 5 500 signatures de pétitionnaires. La pétition signale la volonté d'obtenir un pouvoir de négociation réel, qu'une loi antibriseurs de grève est, dans le monde du travail actuel, une nécessité afin d'équilibrer le rapport de force qui existe entre le patronat et les employés, et que l'interdiction d'utiliser des briseurs de grève contribue à établir et à maintenir des négociations civilisées lors de conflits de travail.

Canada Labour Code Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, I have the pleasure of presenting 5,500 signatures of petitioners stating that they wish to obtain real negotiating power; that anti-scab legislation is a necessity in today's work environment, in order to level the playing field for employers and employees; and that prohibiting the use of scabs contributes to establishing and maintaining civilized negotiations during labour conflicts.


C'est pourquoi nous avons, par l'entremise du premier ministre, nommé ce groupe de travail. Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, la ministre du Développement des ressources humaines nous annonce la création d'un autre comité pour étudier les effets des politiques de l'assurance-emploi sur les travailleurs saisonniers.

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Human Resources Development is announcing the creation of yet another committee that will consider the effects of EI policies on seasonal workers.


Jour désigné Le Code canadien du travail Mme Monique Guay (Laurentides, BQ) propose:

Allotted Day—Canada Labour Code Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ) moved:




Anderen hebben gezocht naar : canadien du travail     mme monique     canadien du travail mme monique     groupe de travail     travail mme monique     travail mme monique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail mme monique ->

Date index: 2023-05-29
w