Au lieu de présenter un projet de loi qui facilite la sécession, au lieu de promouvoir une mesure qui, pour la première fois dans les 133 années d'histoire du Canada
, rend la sécession légale, au lieu d'accepter l'hypothèse que le Canada est divisible, le gouvernement devrait reconnaître le droit des Québécois à l'autodétermination et, au moyen de programmes positifs et convaincants, fondés sur la fructueuse formule canadienne de la persuasi
on et du compromis, travailler à réaliser les aspirat
...[+++]ions et les rêves de tous au sein d'un Canada indivisible.
Rather than presenting a bill that facilitates secession, rather than promoting legislation that, for the first time in the 133-year history of Canada, makes secession legal, rather than accepting the assumption that Canada is divisible, the government should be recognizing the right of the peoples of Quebec to self-determination and through positive, persuasive programs, based on the successful Canadian device of persuasion and compromise, fulfil the aspirations and dreams of all within an indivisible Canada.