Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail intérimaire devrait également promouvoir " (Frans → Engels) :

L'Union devrait également promouvoir les approches bilatérales avec les pays tiers en vue de coordonner les efforts de normalisation et de promouvoir les normes européennes, par exemple lors de la négociation d'accords ou à travers le détachement d'experts en normalisation auprès de pays tiers.

The Union should also promote bilateral approaches with third countries to coordinate standardisation efforts and promote European standards, for instance when negotiating agreements or by seconding standardisation experts to third countries.


En outre, la règlementation en matière de travail intérimaire profite également aux agences de travail intérimaire elles-mêmes.

Moreover, the temporary work agencies themselves benefit from the regulation of temporary workers.


(14) le travail intérimaire devrait promouvoir les objectifs économiques, sociaux et en matière d'emploi de l'Union européenne en contribuant à répondre aux besoins de flexibilité des entreprises et aux besoins de concilier la vie privée et professionnelle des salariés; le travail intérimaire devrait également promouvoir la création d'emplois et la participation et l'intégration au marché du travail, et ce tant en fournissant des possibilités de formation et d'expérience professionnelle qu'en soutenant les entreprises utilisatrices, et notamment les petites et moyennes entreprises, en vue d'accroître les possibilités d'emploi permanent, ...[+++]

(14) Temporary agency work should promote the European Union's economic, social and employment objectives by helping to meet undertakings" needs for flexibility and employees" need to reconcile their working and private lives. Temporary agency work should also promote job creation and participation and integration in the labour market both by providing opportunities for training and professional experience and by supporting user undertakings, especially small and medium-sized undertakings, with a view to increasing permanent job oppor ...[+++]


(11) le travail intérimaire devrait promouvoir les objectifs économiques, sociaux et en matière d'emploi de l'Union européenne en contribuant à répondre aux besoins de flexibilité des entreprises et aux besoins de concilier la vie privée et professionnelle des salariés; le travail intérimaire devrait également promouvoir la création d'emplois, la participation et l'intégration au marché du travail, et ce tant en fournissant des possibilités de formation et d'expérience professionnelle qu'en soutenant les entreprises utilisatrices, et notamment les petites et moyennes entreprises, en vue d'accroître les possibilités d'emploi permanent, e ...[+++]

Temporary agency work should promote the European Union's economic, social and employment objectives by helping to meet undertakings’ needs for flexibility and employees’ need to reconcile their working and private lives. Temporary agency work should also promote job creation, participation and integration in the labour market both by providing opportunities for training and professional experience and by supporting user undertakings, especially small and medium-sized undertakings, with a view to increasing permanent job opportunities ...[+++]


Ces textes devraient être complétés par une directive européenne sur les agences de travail intérimaires afin de promouvoir de nouvelles formes de flexibilité dans les entreprises tout en garantissant le respect d'un niveau de sécurité adéquat aux travailleurs concernés.

It should be complemented by an EU Directive on Temporary Agency Work, in order to promote new forms of flexibility for firms while securing adequate security for workers concerned.


(11) le travail intérimaire devrait répondre aux besoins de flexibilité des entreprises, aux besoins de concilier la vie privée et professionnelle des salariés et contribue à la création d'emplois ainsi qu'à la participation et à l'insertion sur le marché du travail;

Temporary work should meet undertakings’ needs for flexibility and employees’ need to reconcile their working and private lives and contribute to job creation and participation and integration in the labour market.


(11) le travail intérimaire devrait répondre aux besoins de flexibilité des entreprises, aux besoins de concilier la vie privée et professionnelle des salariés et contribue à la création d'emplois ainsi qu'à la participation et à l'insertion sur le marché du travail par une augmentation des possibilités d'emploi, notamment pour les femmes;

(11) Temporary work should meet undertakings’ needs for flexibility and employees’ need to reconcile their working and private lives and contribute to job creation and participation and integration in the labour market by increasing job opportunities, particularly for women.


Cette proposition devrait contribuer à la réalisation des objectifs indicatifs nationaux et être compatible avec les principes du marché intérieur de l'électricité; elle devrait tenir compte des caractéristiques des différentes sources d'énergie renouvelables ainsi que des différentes technologies et des différences géographiques; elle devrait également promouvoir l'utilisation des sources d'énergie renouvelables et être à la foi ...[+++]

That proposal should contribute to the achievement of the national indicative targets, be compatible with the principles of the internal electricity market and take into account the characteristics of the different sources of renewable energy, together with the different technologies and geographical differences. It should also promote the use of renewable energy sources in an effective way, and be simple and at the same time as efficient as possible, particularly in terms of cost, and include sufficient transitional periods of at least seven years, maintain investors' confidence and avoid stranded costs.


L'UE devrait également promouvoir une démarche intégrée pour combattre la prolifération des armes légères et de petit calibre et les mines terrestres (voir encadré n° 1).

The EU should also promote an integrated approach to address the proliferation of small arms and light weapons (SALW) as well as landmines (see Box 1).


Dans le cadre de sa politique visant à une pêche durable, la Communauté devrait également promouvoir la coopération au niveau national et régional en vue d'assurer l'exploitation durable des ressources, sur la base d'avis scientifiques sérieux et de systèmes de contrôle et d'exécution améliorés, conditions nécessaires d'un secteur de la pêche viable économiquement et compétitif;

The Community should as part of a sustainable fishery policy also promote international and regional co-operation for the sustainable exploitation of resources based on sound scientific advice, and better control and enforcement systems,. All these conditions are essential for an economically viable and competitive fishing industry;


w