Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition effectivement au travail
Durée effective de travail
Durée effective du travail
Heures de travail effectivement travaillées
Heures de travail réelles
Indemnité pour travail consacré à la famille
Temps effectivement travaillé
Temps non consacré au travail
être effectivement au travail

Vertaling van "travail effectivement consacré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heures de travail effectivement travaillées

hours of work actually carried out


durée effective du travail [ temps effectivement travaillé | durée effective de travail | heures de travail réelles ]

actual hours worked [ actual time worked ]


groupe de travail consacré au développement économique de la région

working party on the economic development of the region


travail consacré au processus de la production proprement dite

productive labour




indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family


condition effectivement au travail

actively at work requirement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le temps consacré au travail agricole dans l'exploitation désigne le temps de travail effectivement consacré au travail agricole sur l'exploitation, à l'exclusion du temps consacré au travail pour les besoins du ménage de l'exploitant ou du chef d'exploitation.

The time spent on farm work on the holding is the working time actually devoted to farm work for the holding, excluding work in the households of the holder or manager.


Le Tribunal a estimé à tort que les fiches de présence présentées ne correspondent pas aux exigences fixées dans les dispositions du contrat, et, par conséquent, il a imposé de les rejeter en tant que moyens de preuve; deuxièmement, le Tribunal a jugé que la correspondance produite n’était pas susceptible de démontrer le temps de travail effectivement consacré au projet par les personnes employées.

The General Court erroneously held that the submitted worksheets did not meet the requirements imposed by the provisions of the contract and consequently determined that they were to be rejected as a means of proof and, further, that the submitted correspondence was not adequate evidence of the hours of work which were in fact provided by the persons employed.


En bout de ligne, peut-être que dans cinq ans ou dans dix ans, on va se retrouver avec le même résultat qu'on a eu dernièrement, soit que le gouvernement fédéral n'aura pas fait son travail et n'aura pas atteint les objectifs auxquels il s'est engagé internationalement. Cela, parce qu'il aura fait le choix d'aller s'occuper de choses qui ne sont pas les siennes alors qu'il aurait pu se consacrer à des aspects de la politique environnementale qui sont effectivement de sa jur ...[+++]

Five or ten years from now, we may find ourselves in the same situation we were in recently, short of our international commitments because, instead of doing something about those aspects of environmental policy that are indeed its business, the federal government preferred to meddle in other jurisdictions.


Effectivement, notre stratégie a consacré une somme de 350 millions de dollars sur trois ans à la transition de l'école au travail pour 110 000 jeunes Canadiens.

Indeed our youth employment strategy was a $350 million strategy for three years, helping 110,000 young Canadians to make the transition from school to work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les dépenses de personnel sont établies en fonction du temps de travail effectivement consacré au programme national et sont calculées par référence aux dépenses réelles de main-d’œuvre (salaires, charges sociales, contributions de sécurité sociale et frais de pension), à l’exclusion de tout autre coût,

staff costs shall be established in relation to the working time actually devoted to the national programme and shall be calculated by reference to actual labour costs (wages, social costs, social security and pension contributions), but excluding any other costs,


L'Alberta consacre effectivement un très faible pourcentage de son PIB aux services publics, et il s'agit à la fois des services auxquels les femmes accèdent pour combler les écarts et des domaines où elles travaillent.

Alberta does have a very low percentage of GDP spent on public services, that's both services that women access in order to achieve equality outcomes, but it's also where we find women working.


2. confirme que l'ensemble des accords internationaux doivent exiger que toutes les parties aient ratifié, mis en œuvre et effectivement appliqué les conventions de base de la déclaration de l’OIT relative aux principes et droits fondamentaux au travail, et que le chapitre consacré au développement durable ait le même statut obligatoire que les dispositions d'accès au marché et soit soumis au même mécanisme de règlement des différends;

2. Confirms that all trade agreements must require all parties to have ratified, implemented and effectively applied the core conventions of the ILO Declaration on Fundamental Rights and Principles, and that the Sustainable Development chapter has the same binding status as the market access provisions and is subject to the same dispute-settlement mechanism;


Il s’avère d’autant plus important de confirmer et de respecter effectivement le principe - consacré dans les Traités - selon lequel toutes les langues de l’Union européenne sont des langues officielles et de travail, car dans le contexte actuel, nous assistons à des tentatives réelles de plus en plus évidentes d’imposer certaines langues, celles des pays les plus peuplés, à savoir le Royaume-Uni, la France, l’Allemagne, l’Espagne, l’Italie, au détriment des langues des autres États membres de l’Union européenne.

Confirming and effectively implementing the principle of establishing all the languages of the European Union as official and working languages – as enshrined in the Treaties – is all the more important because, in the current context, we are seeing trends for the real and increasingly obvious dominance of some languages – those of the most populous countries – the United Kingdom, France, Germany, Spain, Italy – to the detriment of the languages of the other countries that are members of the European Union.


21. souligne que le droit à des congés payés doit, en tant que droit fondamental, être garanti pour toutes les catégories de travailleurs, proportionnellement au temps consacré au travail, tout particulièrement pour les contrats à durée déterminée, qui doivent donner droit effectivement à des congés payés;

21. Stresses that since the right to paid leave is a fundamental right, it must be guaranteed for all categories of workers, in proportion to the period of employment spent with an employer; special care should be taken to ensure that paid holidays are included in short-term employment contracts;


Je sais que quelques-uns de mes collègues ont des questions à poser, aussi, pour que ces questions puissent effectivement être posées, vous pourriez peut-être parler de ce document qui a été produit.Vous méritez des félicitations pour ce travail, et votre ministère mérite aussi d'être félicité pour les efforts qu'il y a consacrés.

I know a couple of my colleagues have a couple of questions, so for the sake of being able to get those questions out, perhaps you could just address it. The fact that we have this document put together.You are to be congratulated for the work and your ministry is to be congratulated for the work that they did on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail effectivement consacré ->

Date index: 2023-05-14
w