Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transports et des communications lorsque david collenette était ministre " (Frans → Engels) :

Le ministre des Transports actuel, l'honorable David Collenette, était le ministre de la Défense lors de la fermeture du Collège militaire royal de St-Jean.

The current Minister of Transport, David Collenette, closed the Collège militaire royal de St-Jean when he was Minister of National Defence.


Lorsque le ministre des Transports, l'honorable David Collenette, a comparu devant le comité sénatorial permanent des transports et des communications, le 2 décembre, il a dit qu'il voulait prendre le temps d'étudier à fond le dossier de Marine Atlantique.

When the Minister of Transport, the Honourable David Collenette, appeared before the Standing Senate Committee on Transport and Communications on December 2, he indicated that he wishes to take his time on the Marine Atlantic file.


Je siégeais au Comité sénatorial permanent des transports et des communications lorsque David Collenette était ministre, sous l'administration Chrétien.

I was on the Standing Senate Committee on Transport and Communications when David Collenette was minister in the Chrétien days.


Un article signalait que l'honorable David Collenette, le ministre des Transports du Canada, avait déclaré qu'il était raisonnable d'attendre un an et demi pour décider de la fusion des chemins de fer étant donné la nécessité de porter l'affaire à l'attention de la Commission des transports de surface des États-Unis puisqu'il s'agissait là d'une déc ...[+++]

In it, the Honourable David Collenette, Minister of Transport for Canada, is reported to have said that the one-and-a-half-year delay in the railway merger caused by the necessity of bringing the matter before the Surface Transportation Board in the United States is reasonable, because that is a big decision.


L'hon. David Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, le député a raison de dire que le Parlement, dans sa sagesse ou absence de sagesse, lorsqu'il a adopté en 1996 la Loi sur les transports au Canada, a éliminé les dispositions de révision des fusionnements que renfermait auparavant la Loi de 1987 sur les transports nationaux.

Hon. David Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, my hon. friend is correct in saying that parliament in its wisdom or lack thereof in 1996, when it passed the Canada Transportation Act, took away the merger review provisions that were previously in the National Transportation Act, 1987.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports et des communications lorsque david collenette était ministre ->

Date index: 2022-10-03
w