Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transporteurs suisses pourront également exploiter " (Frans → Engels) :

Les banques étrangères qui opteront pour une succursale à services complets pourront également exploiter une filiale acceptant des dépôts.

Foreign banks choosing to operate full service branches will also be able to operate deposit taking branches.


Le programme que j'essaie de proposer ici, c'est de remplacer ces deux navires par trois navires, sinon quatre, qui pourront non seulement ravitailler les opérations en produits alimentaires, carburant et munitions, mais qui pourront également servir de transporteurs et, par exemple, acheminer jusqu'à 300 véhicules destinés à l'avant-garde de l'armée lorsqu'une intervention d'urgence s'avère nécessaire quelque part dans le monde.

The program I'm in the process of trying to propose here is replacing those two ships with a program of three, if not four, vessels that not only will support the task group vis-à-vis replenishing provisions, food, fuel, and ammunition, but will also be able to have a lift capability, for example, to bring up to 300 vehicles for the army vanguard to go off and do a contingency operation anywhere around the world.


Grâce à cet accord, toutes les compagnies aériennes de l’Union européenne pourront exploiter des vols directs à destination d'Israël en provenance de n'importe où dans l’UE tandis que les transporteurs israéliens pourront desservir n'importe quel aéroport de l'UE.

With this agreement, all EU airlines will be able to operate direct flights to Israel from anywhere in the EU and Israeli carriers will be able to operate flights to airports throughout the EU.


Grâce à l’accord, toutes les compagnies aériennes de l’UE pourront exploiter des vols directs à destination d'Israël de n’importe où dans l’UE, et les transporteurs israéliens pourront exploiter des vols vers des aéroports dans toute l'UE.

As a result of the agreement, all EU airlines will be able to operate direct flights to Israel from anywhere in the EU and Israeli carriers will be able to operate flights to airports throughout the EU.


sans préjudice de l'article 15 du présent accord, le terme «transporteur aérien communautaire» visé dans les directives et règlements communautaires qui suivent, s'applique également à un transporteur aérien détenteur d'une autorisation d'exploitation et ayant son principal lieu d'activité et, le cas échéant, son siège statutaire en Suisse conformément au règ ...[+++]

Without prejudice to Article 15 of this Agreement, the term ‘Community air carrier’ referred to in the following Community directives and regulations shall include an air carrier which is licensed and has its principal place of business and, if any, its registered office in Switzerland in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1008/2008.


À cette occasion, il a reconnu que certains aéronefs (par exemple, le Yak 42 immatriculé UP-Y4210) étaient également exploités par d’autres transporteurs titulaires d’une licence au Kazakhstan.

During this presentation, the carrier acknowledged that some of the aircraft such as the Yak 42 with registration mark UP-Y4210 are also operated by other carriers certified in Kazakhstan, therefore not designating clearly the entity which is responsible for the airworthiness and operation of the said aircraft.


sans préjudice de l’article 15 du présent accord, le terme «transporteur aérien communautaire» visé dans les directives et règlements communautaires qui suivent s’applique également à un transporteur aérien détenteur d’une autorisation d'exploitation et ayant son principal lieu d’activité et, le cas échéant, son siège statutaire en Suisse conformément au règ ...[+++]

without prejudice to Article 15 of this Agreement, the term ‘Community air carrier’ referred to in the following Community directives and regulations shall include an air carrier which is licensed and has its principal place of business and, if any, its registered office in Switzerland in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1008/2008.


Le transporteur aérien a également eu l’occasion de présenter un exposé à la Commission et au comité de la sécurité aérienne le 2 avril 2008. Il n’est toutefois pas parvenu à démontrer l’adéquation des mesures actualisées proposées en matière de discipline d’exploitation, ni à expliquer comment ces mesures pourraient remédier durablement à tous les manquements en matière de sécurité décelés précédemment.

The air carrier was also given the opportunity to make presentations to the Commission and the Air Safety Committee on 2 April; it was however, not able to demonstrate the appropriateness of the proposed revised actions regarding operational discipline and failed to explain how these actions would provide for sustainable solutions of all previously identified safety deficiencies.


Il a été convenu que, deux ans après l'entrée en vigueur de l'accord, les transporteurs suisses pourront également exploiter des liaisons entre des points dans différents États membres de la CE.

Therefore, it was agreed that, two years after the Agreement's entry into force, Swiss carriers will also be free to operate between points in different EC Member States.


Au cas où un transporteur n'exploite pas la ligne en question pour des motifs ne relevant pas de la force majeure ou en cas de non-respect des obligations de service public, les autorités portugaises pourront:

Should the carrier fail to operate the service for reasons other than ‘force majeure’ or if he fails to fulfil the public service obligations, the Portuguese authorities may:


w