Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transporteurs aériens étaient déjà confrontés » (Français → Anglais) :

Néanmoins, cette règle peut être considérée comme trop restrictive: elle accorde la priorité aux nouveaux arrivants pour l’attribution des créneaux horaires du pool par l’administration, ce qui peut rendre la tâche plus difficile à des transporteurs aériens opérant déjà à petite échelle au départ d'un aéroport saturé pour étendre leurs activités et entrer en concurrence avec les exploitants en place sur une liaison donnée.

Nevertheless, the rule may be considered as too restrictive: by giving new entrants priority in the administrative allocation of slots from the pool, it may be more difficult for air carriers already operating at a small scale from a congested airport to expand and compete with incumbents on a particular route.


Selon l'Association du transport aérien du Canada, les lignes aériennes du monde entier ont réduit leur capacité d'au moins 20 p. 100, bien que cela ne soit pas une conséquence directe des attentats du 11 septembre, et la circulation transfrontalière a probablement chuté de 25 à 30 p. 100 (Témoignages, fascicule 27:15). Cette diminution du nombre de passagers est d'autant plus grave que de nombreux transporteurs aériens étaient déjà aux prises avec des difficultés financières avant le 11 septembre.

Although not exclusively the result of the 11 September attacks, the Air Transport Association of Canada told the Committee that airlines worldwide have reduced capacity by at least 20%, although transborder traffic fell by probably 25 to 30% (Evidence, Issue 27:15) This loss of passengers is particularly troubling given the financial pressures being experienced by many air carriers even prior to 11 September.


En tout état de cause, le règlement 2407/92 concernant les licences des transporteurs aériens [24] assure la santé financière des compagnies et diverses formes de protection existent déjà par ailleurs.

In any case, Regulation 2407/92 on the licensing of Community air carriers [24] ensures financial soundness and various forms of protection already exist.


Nous avons toujours prétendu que si les transporteurs aériens étaient exclus du secteur de la vente, il y aurait au Canada 4 000 agents de voyage en parfaite concurrence qui donneraient aux consommateurs les meilleurs prix possibles.

We have said throughout that if you take the carrier out of the business equation, 4,000 agents in this country, who are highly competitive against each other, will give the consumers the best possible prices they could get.


La crise financière a aggravé la situation des systèmes de pensions, qui étaient déjà confrontés au défi de long terme du vieillissement de la population.

The financial crisis has made the situation worse for pension systems, which were already faced with the long-term challenge of the ageing population.


1. Les autorités nationales, les prestataires de services de navigation aérienne, les exploitants d’aéroport, les coordonnateurs d’aéroport et les transporteurs aériens veillent à fournir à la Commission les données visées à l’annexe V, conformément aux exigences posées dans cette annexe, en plus des données déjà recueillies par la Commission à l’aide d’autres instruments de l’Union pouvant aussi servir à l’évaluation des performances.

1. In addition to the data already collected by the Commission through other Union instruments which may also be used for performance review, national authorities, air navigation service providers, airport operators, airport coordinators and air carriers shall ensure that the Commission is provided with the data referred to in Annex V in accordance with the requirements set out in that Annex.


En ce qui concerne l'article 10, paragraphe 7, point c), les délégations ont indiqué que, d'après elles, les transporteurs de surface n'étaient pas soumis aux dispositions législatives et réglementaires régissant le transport aérien au seul motif que le transport de surface est assuré par un transporteur aérien sous sa propre enseigne.

With respect to paragraph 7 (c) of Article 10, the delegations expressed their understanding that surface transportation providers shall not be subject to laws and regulations governing air transportation on the sole basis that such surface transportation is held out by an airline under its own name. Moreover, surface transportation providers, just as airlines, have the discretion to decide whether to enter into cooperative arrangements.


ii) sur demande de la Commission, en particulier lorsqu'un aéroport n'est en réalité accessible qu'aux seuls transporteurs aériens auxquels ont été attribués des créneaux horaires ou lorsque les transporteurs aériens, et en particulier les nouveaux arrivants, sont confrontés à de graves problèmes pour s'assurer des possibilités d'atterrissage et de décollage à l'aéroport en question.

(ii) upon request from the Commission, in particular where an airport is in reality accessible only for air carriers that have been allocated slots or where air carriers and in particular new entrants encounter serious problems in securing landing and take off possibilities at the airport in question.


Nous en sommes maintenant au point où de petits transporteurs aériens ont déjà commencé leurs activités.

We are at a point now where smaller airlines have already commenced operations.


Dans le secteur des transports, la compagnie aérienne Great China de Taiwan est le plus important acheteur de Dash-8. Ce transporteur aérien a déjà acquis 15 de ces appareils et envisage d'en acheter huit de plus.

With regard to transportation, Great China Airlines in Taiwan is the largest buyer of our Dash-8 aircraft, with 15 purchased and an option to buy 8 more.


w