Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transport routier devrait permettre " (Frans → Engels) :

Le volume du transport routier devrait augmenter au sein de l’UE, ce qui est susceptible d’entraîner un engorgement accru sur les routes, une hausse de la consommation d’énergie et des problèmes environnementaux et sociaux.

The volume of road transport is expected to increase in the EU. This is likely to lead to increased congestion on the roads, rising energy consumption and environmental and social problems.


D'après un rapport rendu au vice-président Siim Kallas aujourd'hui, l'ouverture progressive des marchés nationaux des transports routiers devrait être considérée comme une étape cruciale vers l'achèvement de l'espace européen unique des transports.

Gradual opening of domestic road transport markets should be considered as a key step towards completing the Single European Transport Area says a report handed over to Vice-President Kallas today.


Le volume du transport routier devrait augmenter au sein de l’UE, ce qui est susceptible d’entraîner un engorgement accru sur les routes, une hausse de la consommation d’énergie et des problèmes environnementaux et sociaux.

The volume of road transport is expected to increase in the EU. This is likely to lead to increased congestion on the roads, rising energy consumption and environmental and social problems.


Cette étape importante dans l'harmonisation des aspects sociaux de la politique en matière de transport routier devrait permettre d'améliorer la sécurité sur les routes européennes.

This important milestone in the harmonisation of social aspects in road transport policy should lead to enhanced safety on European roads.


Les transports routiers sont exclus du champ d'application du système communautaire d'échange de quotas d'émissions (SCEQE) mis en place par la directive 2003/87/CE: ce système est fondé sur le principe des émissions directes[12] qui, dans le cas des transports routiers, devrait s'appliquer à chaque propriétaire d'un véhicule et entraînerait d'importants frais administratifs.

Road transport is not included in the scope of the EU greenhouse gas emissions trading scheme (ETS) established by Directive 2003/87/EC: this scheme is based on the principle of direct emissions[12], which in the case of road transport would need to be applied at the level of individual owners and involve large administrative costs.


Il souligne en outre qu'une coopération renforcée entre les nombreux acteurs responsables de la sécurité routière devrait permettre d'améliorer encore les résultats;

In addition, they emphasise that a strengthened cooperation between the many stakeholders that bear responsibility for road safety may better produce the expected results;


Un ensemble de mesures devrait permettre de contenir l'expansion des transports routiers et de faire en sorte que les parts des différents modes de transport remontent à leur niveau de 1998 dans l'année 2010.

A package of actions should ensure that the growth of the road sector is curbed and the modal split of 1998 is again recovered in 2010.


Mais la loi sur les transports routiers devrait être adaptée, en particulier en ce qui concerne les règles fiscales et sociales et les exigences de sécurité.

However, the Act on Road Transport should be adapted concerning fiscal and social regulations and safety requirements in particular.


La Commission a adopté aujourd'hui une stratégie de réduction des émissions provoquées par les transports routiers devant permettre de respecter des normes rigoureuses de qualité de l'air, grâce à des mesures présentant un bon rapport coût-efficacité: les émissions provoquées par les transports routiers devront à cet effet avoir diminué de 60 à 70% en 2010 par rapport à la situation actuelle.

Today the Commission agreed upon a strategy for the control of emissions from road transport designed to achieve rigorous air quality standards in a cost effective manner: it will require road transport emissions to be reduced by 60 to 70% in the year 2010 as compared to today.


Elle dit en effet: «Le comité a décidé de ne formuler aucune recommandation sur la question de savoir si la Loi de 1987 sur les transports routiers devrait être modifiée par la suppression ou l'assouplissement des contraintes réglementaires d'accès au marché de l'autocar.

It states: ``The panel decided not to offer a recommendation about whether the Motor Vehicle Transport Act, 1987, should be amended to remove or ease regulatory constraints on intercity bus market entry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport routier devrait permettre ->

Date index: 2021-05-22
w