Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport contribueront grandement » (Français → Anglais) :

10. estime que l'application des technologies de l'information et de la communication au secteur du transport routier et ses interfaces avec d'autres modes de transport contribueront grandement à améliorer les performances environnementales, l'efficacité, la sécurité et la sûreté du transport routier, la sécurité publique et la mobilité des passagers et des marchandises, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en améliorant les niveaux de la compétitivité et de l'emploi; souligne le besoin impératif d’adapter la politique de standardisation des TIC, ce qui contribuera non seulement à développer les STI, mais aussi ...[+++]

10. Considers that the use of ICT in the road transport sector and its interfaces with other modes of transport will make a significant contribution to improving environmental performance, efficiency, road transport safety and security, public safety and the mobility of passengers and goods, while also ensuring the proper functioning of the internal market, greater competitiveness and higher employment; stresses the imperative need to adapt ICT standardisation policy which will not only contribute to the development of ITS but also t ...[+++]


Ensemble, ces mesures contribueront grandement à réduire les émissions de gaz dans les secteurs des transports, de la production d'électricité, de l'exploitation pétrolière et gazière, de l'immobilier et de l'agriculture.

When we put all those measures together they will contribute in a substantial way to reducing gas emissions in the transportation, electricity, oil and gas, buildings and agriculture sectors.


La recherche et l'innovation contribueront grandement à l'élaboration et à l'adoption des solutions requises pour diminuer radicalement les émissions générées par l'activité de transport, tous modes confondus, et qui sont dangereuses pour l'environnement (comme le CO2, les NOx, les SOx et le bruit), réduire la dépendance des transports vis-à-vis des combustibles fossiles et, partant, atténuer l'impact des transports sur la biodiversité et le changement climatique et préserver les ressources naturelles.

Research and innovation will substantially contribute to the development and take up of the necessary solutions for all transport modes, which will drastically reduce transport emissions that are harmful to the environment (such as CO2, NOx, SOx and noise), lower the dependence of transport on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and climate change and preserve natural resources.


La recherche et l'innovation contribueront grandement à l'élaboration et à l'adoption des solutions requises pour diminuer radicalement les émissions générées par l'activité de transport, tous modes confondus, et qui sont dangereuses pour l'environnement (comme le CO, les NOx, les SOx et le bruit), réduire la dépendance des transports vis-à-vis des combustibles fossiles et, partant, atténuer l'impact des transports sur la biodiversité et le changement climatique et préserver les ressources naturelles.

Research and innovation will substantially contribute to the development and take up of the necessary solutions for all transport modes, which will drastically reduce transport emissions that are harmful to the environment (such as CO, NOx, SOx and noise), lower the dependence of transport on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and climate change and preserve natural resources.


La recherche et l'innovation contribueront grandement à l'élaboration et à l'adoption des solutions requises pour diminuer radicalement les émissions générées par l'activité de transport, tous modes confondus, et qui sont dangereuses pour l'environnement (comme le CO2, les NOx, les SOx et le bruit ), diminuer sa dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles et, partant, atténuer son impact sur la biodiversité et le changement climatique et préserver les ressources naturelles.

Research and innovation will substantially contribute to the development and take up of the necessary solutions for all transport modes, which will drastically reduce transport's emissions that are harmful to the environment (such as CO2 , NOx , SOx and noise ), lower its dependence on fossil fuels, and hence reduce transport impact on biodiversity and climate change and preserve natural resources.


Ces mesures contribueront grandement à réduire les émissions polluantes du secteur des transports.

These measures will significantly reduce emissions of harmful substances from the transportation sector.


Compte tenu du fait que les mesures techniques visant à réduire les charges entraînées par le transport routier mises au point dans le cadre du programme Auto-Oil devraient suffire pour se conformer aux normes de qualité de l'air dans la plupart des zones urbaines de la Communauté d'ici à 2010, et que les autres éléments du cadre contribueront de manière significative à la poursuite de la réduction des nuisances environnementales, les éléments progressivement mis en place ou en cours d'élaboration devraient ...[+++]

Given that the technical measures to reduce the burdens caused by road transport, developed under the Auto/oil programme are expected to be sufficient to reach air quality standards in most urban areas of the Union by 2010, and other elements of the framework outlined in the working paper will contribute significantly to further reductions in environmental nuisances, the building blocks in place or under development should make an important contribution reaching the objectives of the an integrated, sustainable transport system.


Afin de parvenir à ces objectifs, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, de même que le ministre des Transports, ont tenu, à l'intention de tous les intervenants dans le système de manutention et de transport du grain canadien, deux séries de consultations approfondies qui contribueront grandement à résoudre le problème.

To accomplish these objectives the Minister of Agriculture and Agri-Food and the Minister of Transport have been conducting two sets of comprehensive consultations for all the players in the Canadian grain handling and transportation system. This will go far to solving the problem.


w