Nous avons également tenu compte du fait que la situation l'automne dernier, une situation qui durera pendant quelque temps, était sans précédent, dans la mesure où il y avait non seulement une question de l'impact que pouvait avoir un droit comme celui-là sur la demande du transport aérien, mais également une situation sans précédent au plan des préoccupations des citoyens et des voyageurs par rapport à la sécurité.
We also took into account the fact that the situation last fall, a situation that will last for some time yet, was without precedent, given that there was not only the issue of the impact that such a charge might have on consumer demand for air transportation, but also a situation without precedent with regard to the safety concerns of citizens and travellers.